Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Croisement relativement homogène et stable
Pour une croissance plus stable dans la construction
Psychose
Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Trouble

Vertaling van "croissance relativement stable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


Pour une croissance plus stable de la construction : rapport sur l'instabilité cyclique de la construction [ Pour une croissance plus stable dans la construction ]

Toward More Stable Growth in Construction: Report of the Study on Cyclical Instability in Construction [ Toward More Stable Growth in Construction ]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque

Definition: Acute psychotic disorders in which comparatively stable delusions or hallucinations are the main clinical features, but do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). If the delusions persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorder (F22.-). | Paranoid reaction Psychogenic paranoid psychosis


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indiffére ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction


croisement relativement homogène et stable

relatively true breeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ses prévisions économiques d’automne, la Commission fait état d’une croissance lente et d’un chômage élevé mais relativement stable (24,6 millions de personnes).

The Autumn economic forecasts by the Commission are marked by slow growth and high but relatively stable unemployment (24.6 million people).


La croissance des salaires nominaux s'est progressivement ralentie, passant de 3 ½ % en 2000 à environ 3 % en 2003 dans l'UE, tandis qu'elle est restée relativement stable autour de 2 ¾ % dans la zone euro au cours de la même période.

Nominal wage growth has fallen gradually from 3½ per cent in 2000 to around 3 per cent in 2003 in the EU, while it remained relatively stable around 2¾ per cent in the euro area during the same period.


Pourquoi observe-t-on un taux de croissance relativement constant du PIB par heure travaillée ou une croissance relativement stable de la productivité et, en même temps, une diminution du simple niveau de vie?

Why do you have reasonably constant rates of growth of GDP per hour worked or productivity but a decline in the simple standard of living measure?


De façon générale, pendant la plus grande partie de l'après-guerre, l'offre a connu une croissance relativement stable.

By and large the supply capacity of the economy over most the post-war period has grown fairly steadily.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la deuxième grande conclusion du Conference Board, malgré la croissance globale du marché du financement par emprunt des petites entreprises, qui est de 7 p. 100 depuis deux ans et qui porte sa valeur à 271 milliards de dollars, cette croissance est demeurée relativement stable.

The second major conference board finding was that while the total business debt financing market has grown, increasing 7% over the last two years to $271 billion, growth has been relatively even.


Le taux de croissance de la productivité du travail étant demeuré relativement stable au cours des 20 dernières années, c'est-à-dire près de 1 p. 100, il faudrait une croissance spectaculaire pour compenser la diminution prévue de la croissance de la population active.

With such productivity having remained relatively constant, near one percent for the last 20 years, a dramatic increase would be needed to offset the projected decline in labour force growth.


Le Canada jouit d'un dossier enviable en matière d'excédent budgétaire, de réduction de la dette, de taux d'inflation faibles, de fortes croissances d'emploi et d'une croissance relativement stable pour le PIB.

In leading the way with budget surpluses, debt reduction, low inflation, strong employment growth and relatively solid GDP growth, Canada's economic fundamentals are enviable.


La croissance des salaires nominaux s'est progressivement ralentie, passant de 3 ½ % en 2000 à environ 3 % en 2003 dans l'UE, tandis qu'elle est restée relativement stable autour de 2 ¾ % dans la zone euro au cours de la même période.

Nominal wage growth has fallen gradually from 3½ per cent in 2000 to around 3 per cent in 2003 in the EU, while it remained relatively stable around 2¾ per cent in the euro area during the same period.


Cependant, la tendance en ce qui concerne les navires achevés semble annoncer une croissance des parts de marché de la Corée, la production globale étant relativement stable, mais demeurant bien en deçà du plein emploi des capacités de construction navale, estimées à environ 21 millions tbc.

However, the trend in completions appears to be an increasing share for Korea while overall production output is comparatively stable but nowhere near the estimated shipbuilding capacity of ca. 21 Mio. cgt.


Si dans la plupart des Etats membres le nombre des autorisations délivrées reste relativement stable, avec toutefois une légère augmentation au cours de la période considérée, dans d'autres, notamment en France, en Italie et aux Pays-Bas, on remarque une croissance constante et importante, aboutissant même à tripler le nombre d'autorisations.

While in most Member States the number of licences issued remains relatively constant, apart from a slight increase during the period under consideration, in others - particularly France, Italy and the Netherlands - the numbers are growing steadily; in some cases the number of licences has tripled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance relativement stable ->

Date index: 2022-03-01
w