Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance rapide doivent investir » (Français → Anglais) :

Des études de croissance comparative doivent être menées sur des animaux juvéniles à croissance rapide (tels que des poussins de poulet de chair en tant qu’animaux types pour les non-ruminants, des agneaux pour les ruminants ou d’autres animaux à croissance rapide).

Comparative growth studies shall be conducted with young rapidly growing animal species (such as broiler chicks as animal model for non-ruminants; lambs for ruminants; or other rapidly growing species).


Aussi, au lieu d'une croissance interne rapide, doivent-elles concéder leurs brevets à de plus grandes entreprises ou accepter d'être absorbées.

As a result, instead of rapid internal growth, they have to license their patents to larger companies or accept take-over.


La culture d’essences forestières à croissance rapide, en particulier, appelle un changement d’approche car les agriculteurs doivent, dans ce cas, réserver leurs terres pendant plusieurs années et attendre au moins 4 ans avant la première récolte.

Fast-growing wood, in particular, needs a changed approach because farmers have to tie up land for several years and at least 4 years must pass before the first harvest.


Chaque État membre doit apporter sa pierre à l'édifice: ceux qui peuvent se le permettre doivent investir davantage, tandis que ceux qui ont moins de marge de manœuvre budgétaire doivent poursuivre leurs réformes et un assainissement budgétaire propice à la croissance ».

Every Member State should play its part: those that can afford it need to invest more, while those which have less fiscal space should pursue reforms and growth-friendly fiscal consolidation".


E. considérant qu'il existe un manque important de données, d'informations et de connaissances sur les mers et les océans, leurs ressources et leur biodiversité, leurs interactions avec les activités humaines et les conséquences environnementales et cumulées de ces activités – existantes ou à développer – et que ces connaissances lacunaires limitent fortement l'utilisation durable desdites ressources, fait obstacle à l'innovation et restreint le potentiel des mers et océans, dans le contexte d'une croissance rapide de la population mondiale, qui signifie que nos mers et océans seront de plus en plus utilisés pour l' ...[+++]

E. whereas there is a serious lack of data, information and knowledge about the seas and oceans, their resources and biodiversity, and the ways in which these interact with human activities, and the environmental and cumulative impacts of the latter activities – whether taking place or still to be developed – and whereas inadequate knowledge on those points severely inhibits sustainable use of the resources concerned, poses an obstacle to innovation and restricts the full potential of the seas and oceans, in the context of an increasing world population whereby our seas and oceans will be increasingly used for food, space, energy and mi ...[+++]


S'il est vrai que les contreparties centrales doivent investir les marges reçues de manière sûre et prudente, elles doivent néanmoins faire des efforts particuliers pour que ces marges bénéficient d'une protection propre à garantir leur restitution rapide aux membres compensateurs non défaillants ou, en cas de défaillance de la contrepartie centrale qui les a collectées, à une contrepartie centrale ayant conclu avec elle un accord d'interopérabilité.

Although CCPs should invest the margins received in a safe and prudent manner, they should make particular efforts to ensure adequate protection of margins to guarantee that they are returned in a timely manner to the non-defaulting clearing members or to an interoperable CCP where the CCP collecting these margins defaults.


S’il est vrai que les contreparties centrales doivent investir les marges reçues de manière sûre et prudente, elles doivent néanmoins faire des efforts particuliers pour que ces marges bénéficient d’une protection propre à garantir leur restitution rapide aux membres compensateurs non défaillants ou, en cas de défaillance de la contrepartie centrale qui les a collectées, à une contrepartie centrale ayant conclu avec elle un accord d’interopérabilité.

Although CCPs should invest the margins received in a safe and prudent manner, they should make particular efforts to ensure adequate protection of margins to guarantee that they are returned in a timely manner to the non-defaulting clearing members or to an interoperable CCP where the CCP collecting these margins defaults.


C’est aussi une manière de se tourner enfin vers les économies en développement à la croissance rapide et de leur dire que les pays développés sont responsables des plus pauvres et des plus vulnérables, mais que les économies à la croissance la plus rapide parmi les pays en développement – et la Chine est déjà responsable des émissions les plus élevées du monde – doivent aussi assumer leurs responsabilités et contribuer à la résolution des problèmes liés au climat.

It is also a way of finally turning to the rapidly growing developing economies and telling them that developed countries have a responsibility for the poorest and most vulnerable; but the fastest growing economies among the developing countries – and China already accounts for the world’s highest emissions – must also shoulder their responsibility and make a contribution to solving the climate problems.


1. souligne qu'il importe que les politiques macroéconomiques européennes apportent une réponse rapide et étroitement coordonnée afin d'aider au redressement de la croissance économique mondiale; fait observer, cependant, que les principes du pacte de stabilité et de croissance ne doivent pas être mis à mal et que les États membres devraient viser l'assainissement budgétaire;

1. Strongly underlines the importance of European macroeconomic policies responding quickly and in a highly coordinated way in order to resuscitate global economic growth; observes, however, that the principles of the Stability and Growth Pact must not be undermined and that Member States should aim for fiscal consolidation;


La politique spatiale a notamment pour objectif la mise en place d'un cadre plus stable et plus prévisible afin que les parties intéressées puissent programmer, investir et se positionner sur des marchés commerciaux et institutionnels en croissance rapide.

The policy objectives include a more secure and predictable framework for stakeholders to plan, invest and build up their share of fast growing commercial and institutional markets.


w