Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Croissance disposant d'une large assise
Croissance générale
Croissance largement établie
Croissance multisectorielle
Croissance verte
Croissance zéro
Croissance à large assise
Croissance écologiquement durable
Croissance écologiquement viable
Croissance économique
Expansion économique
Initiative de croissance européenne
Rappel de rendez-vous
Stratégie Europe 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»
Taux de croissance
économie verte
économie écologique

Traduction de «croissance que vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]

EU growth strategy [ Europe 2020 strategy | European growth initiative | EU Strategy for jobs and growth | EU strategy for jobs and smart, sustainable and inclusive growth | EU strategy for smart, sustainable and inclusive growth | growth strategy of the EU | growth strategy of the European Union ]


A la recherche de capitaux de croissance?; êtes-vous prêt pour les investisseurs?

Need growth capital?; are you investor ready?


À la recherche de capitaux de croissance?; êtes-vous prêt pour les investisseurs?

Need growth capital?; are you investor already?


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]

green economy [ ecological economy | ecologically sustainable growth | environmentally sustainable growth | green economy strategy | green economy transition | green growth | Alternative economy(STW) ]


retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

Syndrome with the association of intrauterine and postnatal growth retardation, sensorineural deafness and intellectual deficit. The syndrome is extremely rare and only four cases have been reported in the literature so far. Additional clinical featu


croissance à large assise [ croissance disposant d'une large assise | croissance générale | croissance largement établie | croissance multisectorielle ]

broad-based growth


croissance économique [ croissance zéro | expansion économique | taux de croissance ]

economic growth [ economic expansion | growth rate | zero growth ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment ferez-vous pour garantir que cela se traduira bel et bien par une croissance durable et des emplois décents?

How are you going to make sure that will actually translate into sustainable growth and decent jobs?


Je pense que nous avons accompli une partie du travail: la stabilité est globalement au rendez-vous, la croissance aussi, même si elle n'est pas aussi rapide que nous le souhaiterions, mais nous devons à présent faire preuve de détermination pour mener à bien les réformes de manière à ce qu'une croissance durable, non une croissance générée par l'endettement, un surendettement public ou privé - car une telle croissance est artificielle, c'est une croissance fictive dont, tôt ou tard, nous aurons à payer le prix - mais bien une croissance durable donc - que je crois possible si nous continuons sur la voie courageuse des réformes et d'une ...[+++]

I think we have done a part of the job, stability is broadly there, growth, even if it is slower than what we would like to have, but now we need determination to complete the reforms so that sustainable growth, not growth fuelled by debt, excessive public or private debt - because such growth is artificial, it's a fictional growth, and afterwards, sooner or later, we would pay the price - but sustainable growth – that I believe it is possible if we continue the courageous path of reforms and a stronger governance for the European Union.


Vous avez raison de dire qu'il peut y avoir croissance, mais lorsque vous dites qu'il y aura 2 500 emplois perdus en cinq ans du fait de l'attrition et qu'Onex dit que ce sera 5 000—et vous dites que ça pourrait être beaucoup plus avec la proposition d'Onex—le fait est que vous avez raison: ça pourrait être 6 000, ça pourrait être 10 000, et ça pourrait aussi être une croissance telle qu'il n'y aurait pas de perte d'emploi.

You're right that they can grow, but when you're saying 2,500 jobs lost in five years through attrition and Onex says it's 5,000—and you say it could be a lot more with Onex—the fact is that you're right: it could be 6,000, it could be 10,000, and it could also grow to where there would be no job losses.


Cela étant dit, vous pouvez avoir des idées, des débouchés, une main-d'œuvre qualifiée, mais sans capital, vous n'êtes pas plus avancés. Le financement est un élément-clé de la croissance à long terme, mais également à court terme, si l'on veut éviter d'entrer dans une spirale baissière.

You may have ideas, markets, and skilled people – but without capital you are still nowhere. Financing is key for growth in the longer term, but also in the short term, to avoid entering a downward spiral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous me permettez de vous donner un exemple positif, je vous parlerai de la Pologne, qui est le seul pays de l’Union européenne à avoir gardé une croissance positive et à n’avoir enregistré de croissance négative à aucun moment de cette crise.

If you will allow me to give you a positive example, I will tell you about Poland, which is the only country in the European Union that is continuing to maintain positive growth and has not had negative growth at any time throughout the crisis.


Nous avons besoin que vous tiriez, et nous avec vous, toutes les leçons de cette crise, en termes de gouvernance, de régulation, d’innovation ou de politiques nouvelles - je pense à l’idée d’une caisse d’épargne européenne pour soutenir les petites et moyennes entreprises dans les secteurs stratégiques - et par rapport à la crise la plus profonde, la crise écologique, avec un nouveau modèle de croissance économique et sociale, de croissance verte, comme vous l’avez dit vous-même.

We need you, and us with you, to learn all the lessons from this crisis, in terms of governance, regulation, innovation and new policies – I am thinking of the idea of a European savings bank to support small and medium-sized enterprises in the strategic sectors – and, with regard to the most profound crisis, the environmental crisis, to introduce a new model of economic and social growth, of green growth, as you yourself said.


Une politique industrielle doit revêtir d’autres facettes, mais si vous demandez aux entrepreneurs français, allemands ou italiens quelle est la contribution européenne essentielle à leurs activités industrielles et à la croissance de leurs exportations, etc., ils vous répondront un marché unique dans lequel les conditions de concurrence sont maintenues.

An industrial policy needs other things as well, but if you ask French, German or Italian entrepreneurs what the European Union’s essential contribution is to their industrial activities and their expansion and export activities, etc., they will reply: the single market, a single market in which the conditions for competition are preserved.


Nous travaillons déjà actuellement au cycle de prévisions pour 2002 et je peux déjà vous dire que, selon nos perspectives, la croissance va reprendre tout au long de cette année et nous pensons qu’elle se rapprochera de la croissance potentielle ou qu’elle pourrait même la dépasser à la fin de l’année.

We are currently working on the round of forecasts for 2002 and I can point out that, according to those forecasts, growth has been gaining momentum throughout this year and we believe it will come close to potential growth and may even exceed it by the end of the year.


Vous vous demandez sans doute pourquoi le Commissaire compétent pour la politique du développement et l’aide humanitaire vient vous parler d’un contrat pour l’Europe: de la croissance pour les solidarités et de la sécurité pour nos libertés.

You will no doubt be wondering why the Commissioner for development policy and humanitarian aid has come to speak to you about a contract for Europe, about growth and solidarity, security and freedom.


Pour conclure, laissez moi vous faire part de mon optimisme et rejeter la sinistrose européenne ambiante : si la crise actuelle est profonde, je suis convaincu qu’un projet politique volontariste, un nouveau contrat tel que je vous l’ai exposé, basé sur les deux axes : croissance pour les solidarités et sécurité pour nos libertés, peut remettre l’Europe sur les rails et ramener la confiance des citoyens dans le projet européen.

In conclusion, let me say that I am optimistic and I hold no truck with the prevailing gloom about Europe. Although the current crisis is serious, I am sure that a proactive political project, a new contract such as the one I have outlined to you and based on two planks - growth to reinforce solidarity and security to reinforce our freedoms – will put Europe back on track and restore our citizens’ confidence in the European project.


w