Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance n'est pas un nouveau thème que nous abordons aujourd » (Français → Anglais) :

La croissance n'est pas un nouveau thème que nous abordons aujourd'hui sous la pression du débat politique et des médias, cela fait deux ans qu'elle est au centre de nos préoccupations", a expliqué M. Van Rompuy, en ajoutant qu'"au (prochain) Conseil européen de juin, la Commission européenne présentera l'agenda pour la croissance, qui prévoit le renforcement du rôle de la ...[+++]

“We are not discovering growth now, under the pressure of the political debate and of the media, we are focusing on it since two years”, Van Rompuy said, “at the June (upcoming) European Council meeting, the European Commission will present the agenda for growth, including a stronger role of the European Investment Bank and the quick launch of Project Bonds”.


Comme nous travaillons sur les thèmes de la croissance et du développement humain, nous abordons souvent les problèmes d'un point de vue légèrement différent, mais il est utile, pour tout le monde, de laisser ouvertes toutes les lignes de communication.

As the networks worked on issues of growth or human development, we would often find ourselves coming into problems and issues perhaps from a slightly different angle or slightly different perspective, but we all benefited from keeping the lines of communication open.


Suite aux avancées réalisées hier soir sur l'union bancaire et sur d'autres sujets, aujourd'hui nous avons eu une discussion consacrée à deux thèmes: la croissance et l'emploi, et la politique étrangère.

Following yesterday's progress on the banking union and other issues, our discussions today concentrated on two issues: growth and jobs, and foreign policy.


En décembre, nous reprendrons l’examen de ces thèmes et adopterons des conclusions définitives. Ensuite, nous avons la ferme intention de nous pencher à nouveau sur les questions soulevées aujourd’hui dans plusieurs interventions à propos de l’immigration.

In December we will return to many of these subject areas, with some firm conclusions, and then we will also definitely be returning to the questions raised in several speeches here relating to immigration.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le sujet que nous abordons aujourd'hui est l'un des thèmes les plus importants de notre législature, puisqu'il concerne finalement chaque citoyen européen.

– (FR) Mr President, Commissioner, the subject that we are discussing today is one of the most important themes of our parliamentary term, since it ultimately concerns every European citizen.


Mme Danuta Hübner, membre de la Commission européenne responsable de la politique régionale, et M. Peter Straub, président du Comité des régions, ont présenté aujourd'hui un nouveau partenariat pour les JOURNéES PORTES OUVERTES - Semaine européenne des régions et des villes 2005, ayant pour thème «Œuvrer ensemble pour la croissance régionale et pour ...[+++]'emploi».

Danuta Hübner, Member of the European Commission responsible for regional policy, and Peter Straub, President of the Committee of the Regions, presented today a new partnership for the OPEN DAYS-European Week of Regions and Cities 2005 under the headline “Working together for Regional Growth and Jobs”.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre et Messieurs les Commissaires, je pense que nous abordons aujourd’hui un thème capital et je suis heureux de le faire sous la présidence espagnole.

– (NL) Mr President, Mr Rato y Figaredo and Commissioners, I believe we are debating a very important topic today, and I am delighted that this is being done under the Spanish Presidency.


Je voudrais dire, en tant que réponse préliminaire à ce qui a été dit, que les orateurs qui ont abordé la question de la confiance des consommateurs ont mis le doigt sur un thème qui revêt une importance particulière, outre les thèmes relatifs à la santé publique que nous abordons aujourd'hui.

I would like to say by way of a preliminary reply to what has been said, that those who spoke on the question of consumer confidence are putting their finger on an issue that is of particular importance, in addition to the issues that we are addressing today relating to public health.


Il ne fait cependant aucun doute que les points et les thèmes les plus sensibles que nous abordons aujourd'hui sont, comme mes collègues l'ont déjà dit, ceux des rapports Gallagher et Poignant.

However, it cannot be denied that, as has already been mentioned, the points and issues we are discussing today are the same as those dealt with by the Gallagher and Poignant reports.


J'ai confiance, que avant la fin de cette année les institutions communautaires débattent des thèmes sociaux qui nous préoccupent aujourd'hui tels que la flexibilité ou adaptation de l'emploi, le chômage et la stratégie économique pour la croissance, a ajouté le Vice-Président MARIN.

Mr. MARIN was confident that before the end of the year the Community institutions would be discussing social topics of current concern, such as labour market flexibility, unemployment and economic strategy for growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance n'est pas un nouveau thème que nous abordons aujourd ->

Date index: 2024-07-15
w