Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si l'on fait valoir à la Cour que

Vertaling van "croissance fait valoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si l'on fait valoir à la Cour que

if it be made to appear to the Court that
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs parties intéressées ont fait valoir que les effets des importations en provenance de pays tiers auraient été sous-estimés, notamment en ce qui concerne leurs résultats et leurs taux de croissance.

Numerous interested parties argued that the effects of imports from third countries have been allegedly underestimated, namely in terms of their performance and growth rates.


Une partie intéressée a fait valoir que des mesures ralentiront la reprise économique de nombreuses industries clés, affecteront l'innovation, la croissance économique et l'emploi et entraîneront une diminution de la demande et du bien-être des consommateurs.

One interested party submitted that measures will slow down the recovery of many key industries, negatively affect innovation, economic growth and jobs, and lead to a decrease in demand and consumer welfare.


Un producteur-exportateur a fait valoir que le règlement provisoire négligeait le fait que l’industrie de l’Union pouvait bénéficier de la croissance de la consommation depuis 2009 et que la Commission ne pouvait présumer que l’industrie de l’Union serait en mesure de maintenir sa part de marché indéfiniment.

One exporting producer claimed that the provisional Regulation ignored that the Union industry was able to benefit from the increase in consumption since 2009 and that the Commission cannot assume that the Union industry will be able to maintain its market share indefinitely.


Nous avons fait valoir que si la croissance économique est essentielle à une réduction durable de la pauvreté, ce ne sont pas toutes les formes de croissance économique qui débouchent sur une telle réduction.

It said that economic growth is essential for sustainable poverty reduction but that all economic growth does not necessarily lead to poverty reduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs parties ont fait valoir que le profil de croissance de certains indicateurs pendant la période considérée ne reflétait pas la situation d’une industrie ayant subi un préjudice.

Some parties claimed that the growth pattern shown by certain indicators during the period considered do not reflect the situation of an injured industry.


L’une des parties intéressées a fait valoir que la baisse des FIT a contraint les producteurs de l’Union à baisser leurs prix afin de conserver leur attrait aux yeux des investisseurs en énergie photovoltaïque et de continuer à renforcer la demande et la croissance.

One interested party argued that the decrease in FITs forced Union producers to decrease their prices to keep the interests of the investors in PV energy and to keep developing demand and growth.


Le Président du CdR, M. Ramón Luis Valcárcel Siso, s'est félicité de l'intensité de la coopération avec le Parlement européen sur les questions budgétaires et il a fait valoir que: "En ce moment difficile, l'Europe a besoin d'un budget axé sur des projets qui stimulent la croissance, capables de produire des résultats tangibles pour nos citoyens et de faire progresser la cohésion territoriale, qui permet à toutes les régions et les villes de tirer parti du marché intérieur".

CoR President Ramon Luis Valcárcel praised the intense cooperation with the European Parliament on budgetary issues and stressed that: “In this critical phase, Europe needs a budget focused on growth-enhancing projects, capable to produce clear results for our citizens and to promote territorial cohesion allowing all regions and cities to benefit from the internal market”.


Il a fait valoir que l’Europe doit s’adapter à la croissance impressionnante de la Chine et que la Chine doit respecter les obligations imposées par l’OMC, et a reconnu son poids aujourd’hui déterminant dans l’économie mondiale.

He argued that Europe needs to adapt to China’s dramatic rise, and China needs to meet its WTO obligations and recognise its massive new weight in the global economy.


Il a fait valoir qu’en tant que premier exportateur et investisseur à l’étranger au monde, l’Europe devait «croire davantage en son potentiel et son aptitude à gérer les changements et à rester compétitive.l’Asie et sa croissance sont un moyen de consolider cette position, pas d’inverser la tendance».

He argued that as the world’s leading exporter and investor abroad, Europe needs “more confidence about its potential and its ability to manage change and remain competitive.Asia and its growth is a means of sustaining this performance, not reversing it”.


En ce qui concerne les mesures financées par le FEAMP, certains États membres ont souligné que ce fonds devrait continuer à offrir des financements pour le renouvellement des flottes de pêche et pour l'aide aux pêcheurs qui choisissent de mettre fin à leur activité dans ce domaine, tandis que d'autres États membres ont fait valoir que ce fonds devait concentrer son action sur l'innovation, la croissance et la création d'emplois.

Concerning measures financed by the EMFF, some member states insisted that this fund should continue to offer financial support for fleet renewal and aid for fishermen choosing to stop working in this area, whilst others argued that this fund needed to focus on innovation, growth and creation of jobs.




Anderen hebben gezocht naar : croissance fait valoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance fait valoir ->

Date index: 2025-02-20
w