Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire du Plateau continental Tunisie-Libye
CNLT
Comité national pour les libertés en Tunisie
Conseil national pour les libertés en Tunisie
Croissance compatible avec l'environnement
Croissance disposant d'une large assise
Croissance générale
Croissance largement établie
Croissance multisectorielle
Croissance verte
Croissance zéro
Croissance à large assise
Croissance écologiquement durable
Croissance écologiquement viable
Croissance économique
Expansion économique
Facteur de croissance
Groupe de travail UE-Tunisie
Hormone végétale
Initiative de croissance européenne
Phytohormone
Régulateur de croissance
Régulateur de croissance des plantes
Stratégie Europe 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»
Substance de croissance
Substance de croissance végétale
Task Force UE-Tunisie
Taux de croissance
Tunisie
économie verte
économie écologique

Traduction de «croissance en tunisie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affaire du Plateau continental (Tunisie/Jamahiriya arabe libyenne) [ affaire du Plateau continental Tunisie-Libye | affaire Tunisie/Libye ]

Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya) Case [ Tunisia-Libya Continental Shelf Case ]


stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]

EU growth strategy [ Europe 2020 strategy | European growth initiative | EU Strategy for jobs and growth | EU strategy for jobs and smart, sustainable and inclusive growth | EU strategy for smart, sustainable and inclusive growth | growth strategy of the EU | growth strategy of the European Union ]


groupe de travail UE-Tunisie | Task Force UE-Tunisie

EU/Tunisia Task Force


Comité national pour les libertés en Tunisie | Conseil national pour les libertés en Tunisie | CNLT [Abbr.]

Tunisian National Council of Liberties




croissance compatible avec l'environnement | croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte

ecologically sustainable growth | environmentally sustainable growth | green growth


économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]

green economy [ ecological economy | ecologically sustainable growth | environmentally sustainable growth | green economy strategy | green economy transition | green growth | Alternative economy(STW) ]


croissance à large assise [ croissance disposant d'une large assise | croissance générale | croissance largement établie | croissance multisectorielle ]

broad-based growth


régulateur de croissance des plantes [ régulateur de croissance | substance de croissance | facteur de croissance | substance de croissance végétale | hormone végétale | phytohormone ]

plant growth regulator [ plant-growth regulator | growth regulator | plant hormone | phytohormone | plant-growth substance ]


croissance économique [ croissance zéro | expansion économique | taux de croissance ]

economic growth [ economic expansion | growth rate | zero growth ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Les négociations d'un futur Accord de libre-échange complet et approfondi (ALECA), levier majeur pour le retour de l'investissement et la croissance en Tunisie et pour son intégration économique et commerciale avec l'UE, ont été lancées en octobre 2015 lors de la visite à Tunis de la Commissaire européenne au commerce Cecilia Malmström, et le premier cycle des négociations a été tenu à Tunis en avril 2016.

- Negotiations on a future Deep and Comprehensive Free trade Agreement (DCFTA), a key driver for restoring investment and growth in Tunisia and for the country's economic and trade integration with the EU, were launched in October 2015 during the visit to Tunis by EU Trade Commissioner, Cecilia Malmström.


Afin de répondre au mieux aux besoins de la Tunisie, l'assistance actuelle de l'UE se concentre sur les principaux axes suivants : 1) Réformes socioéconomiques pour la croissance inclusive, la compétitivité et l'intégration ; 2) Consolidation des éléments constitutifs de la démocratie ; 3) Développement régional et local durable.

In order to provide an optimal response to Tunisia's needs, EU assistance is currently focused on the following key areas: 1) socio-economic reforms to foster inclusive growth, competitiveness and integration; 2) consolidation of the fundamental building blocks of democracy; 3) sustainable regional and local development.


Le Commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn a dit: "La Tunisie fait face à un enjeu majeur: traduire les formidables acquis démocratiques des dernières années en succès tangibles, et créer la croissance et de l'emploi, pour donner au peuple tunisien, en particulier à sa jeunesse, des perspectives d'avenir.

The Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn said: ‘Tunisia is facing a major challenge: to translate the incredible democratic achievements of the past years into tangible successes, and to create growth and employment, thereby giving the people of Tunisia, in particular its young people, prospects for the future.


Tout en se conformant aux priorités du plan de développement quinquennal tunisien, l'UE veillera par conséquent tout particulièrement à aider la Tunisie à mettre en œuvre les réformes économiques et sociales prioritaires, en vue notamment de favoriser la stabilité macroéconomique, de créer un environnement propice aux entreprises et à l'investissement et de réduire les disparités sociales et régionales, tout en dopant la compétitivité, l'emploi et une croissance inclusive.

In line with the priorities of the Tunisian 5-year Development Plan the EU will therefore focus on helping Tunisia to implement priority economic and social reforms, in particular to foster macroeconomic stability, create a favourable business and investment climate, reduce social and regional disparities, boost competitiveness, employment and inclusive growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Tunisie reste confrontée à d’importants défis en matière de réforme structurelle. Alors que le pays a connu de 2000 à 2010 une période de croissance économique par habitant relativement élevée (l'une des plus élevées parmi les importateurs de pétrole de la région du Moyen-Orient et de l’Afrique du Nord), il souffre toujours de plusieurs faiblesses structurelles.

Tunisia continues to face significant structural reform challenges. While the country enjoyed during 2000-2010 a period of relatively high per-capita economic growth (one of the highest among the oil importers in the Middle East and North Africa (MENA) region), it continues to suffer from a number of structural deficiencies.


En outre, l'assistance macrofinancière de l'Union devrait avoir pour objectifs spécifiques de renforcer l'efficacité, la transparence et la responsabilisation accrues dans le domaine de la gestion des finances publiques en Tunisie et la promotion des réformes structurelles destinées à soutenir une croissance durable et inclusive, la création d'emplois et l'assainissement budgétaire.

In addition, the specific objectives of the Union's macro-financial assistance should strengthen the efficiency, transparency and accountability of the public finance management systems in Tunisia and to promote structural reforms aimed at supporting sustainable and inclusive growth, employment creation and fiscal consolidation.


La Tunisie reste confrontée à d’importants défis en matière de réforme structurelle. Alors que le pays a connu de 2000 à 2010 une période de croissance économique par habitant relativement élevée (l'une des plus élevées parmi les importateurs de pétrole de la région du Moyen-Orient et de l’Afrique du Nord), il souffre toujours de plusieurs faiblesses structurelles.

Tunisia continues to face significant structural reform challenges. While the country enjoyed during 2000-2010 a period of relatively high per-capita economic growth (one of the highest among the oil importers in the Middle East and North Africa (MENA) region), it continues to suffer from a number of structural deficiencies.


En outre, la Tunisie a reçu un montant de 155 millions d’EUR au cours de la période 2011-2013 au titre du programme d'aide au partenariat, aux réformes et à la croissance inclusive (SPRING), ainsi qu'un montant de 122 millions d’EUR pour la période 2014-2015 dans le cadre du programme «Umbrella».

In addition, EUR 155 million has been allocated to Tunisia in 2011-2013 under the "Support for partnership, reforms and inclusive growth" (SPRING) programme and EUR 122 million in 2014-2015 under the "Umbrella" programme.


D'une manière plus générale, l'AMF et le programme d'ajustement et de réforme économiques qui l'accompagne contribueront à réduire les besoins de financement à court terme de la Tunisie, tout en soutenant les mesures visant à renforcer la balance des paiements et la viabilité des finances publiques à moyen terme et induire une croissance durable, qui doivent être convenues avec le FMI dans le contexte du nouveau programme.

More generally, the MFA and the economic adjustment and reform programme attached to it will help alleviate Tunisia's short-term financing needs while supporting policy measures aimed at strengthening medium-term balance of payments and fiscal sustainability and raising sustainable growth, as agreed to be agreed the IMF in the context of the new programme.


Bien que la croissance économique en Tunisie ait été lente, son PIB a augmenté de 4,8% au premier trimestre de 2012.

Although economic growth in Tunisia has been slow, its GDP increased by 4.8% in the first quarter of 2012.


w