Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissance constituera donc " (Frans → Engels) :

La migration constituera donc un facteur de plus en plus important pour assurer la pérennité de notre régime d'allocations sociales et pour garantir la durabilité de la croissance de notre économie.

Migration will increasingly be an important way to enhance the sustainability of our welfare system and to ensure sustainable growth of the EU economy.


La migration constituera donc un facteur de plus en plus important pour assurer la pérennité de notre régime d'allocations sociales et pour garantir la durabilité de la croissance de notre économie.

Migration will increasingly be an important way to enhance the sustainability of our welfare system and to ensure sustainable growth of the EU economy.


Une croissance intelligente, durable et inclusive, telle que préconisée par la stratégie «Europe 2020», sera donc en grande partie conditionnée par l'utilisation efficace et rationnelle de l'internet et la vitesse d'accès à l'internet constituera un facteur clé dans la réalisation de cet objectif.

Thus, smart, sustainable and inclusive growth as envisaged by the Europe 2020 strategy will very much depend on the efficient and effective use of the internet, and internet access speed will be a key factor in achieving this.


Une croissance intelligente, durable et inclusive, telle que préconisée par la stratégie «Europe 2020», sera donc en grande partie conditionnée par l'utilisation efficace et rationnelle de l'internet et la vitesse d'accès à l'internet constituera un facteur clé dans la réalisation de cet objectif.

Thus, smart, sustainable and inclusive growth as envisaged by the Europe 2020 strategy will very much depend on the efficient and effective use of the internet, and internet access speed will be a key factor in achieving this.


Eu égard aux performances économiques ternes enregistrées récemment par l'Union, au retard persistant de notre taux de productivité et d'emploi, ainsi qu'à notre volonté d'une intégration pleinement réussie des nouveaux États Membres, la relance de la croissance constituera donc l'objectif politique central de la Commission, via la recherche permanente d'une amélioration de la compétitivité du modèle européen préservant prospérité, emploi, cohésion, et protection de l'environnement, en tant que parties intégrantes de l'agenda de développement durable.

In view of the lacklustre economic performance recorded recently by the Union and the persistent shortfall in our productivity and employment rates, and given our desire to integrate successfully the new Member States, an upturn in growth will be the central policy objective of the Commission, striving constantly to improve the competitiveness of the European model while maintaining prosperity, employment, cohesion and environmental protection, as integral elements of the sustainable development agenda.


Je suis tout à fait d’accord avec ce que Mme Ek disait au sujet de la croissance induite par l’environnement. Nous attendons donc avec impatience, l’année prochaine, le plan d’action concernant la production durable et la consommation, dont nous pensons qu’il constituera un pas en avant en termes d’éco-efficacité et qu’il expliquera comment découpler le préjudice environnemental de la croissance.

We therefore look forward to the action plan on sustainable production and consumption next year, which we assume will be a move forward in terms of eco-efficiency and in spelling out how we are to decouple environmental damage from growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance constituera donc ->

Date index: 2025-07-28
w