Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance concerne surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport stratégique concernant la stratégie renouvelée de Lisbonne pour la croissance et l’emploi : lancement du nouveau cycle (2008-2010) Garder la cadence des réformes

Strategic report on the renewed Lisbon strategy for growth and jobs: launching the new cycle (2008-2010) Keeping up the pace of change


Spécifications relatives à la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance et lignes directrices concernant le contenu et la présentation des programmes de stabilité et de convergence

code of conduct | Specifications on the implementation of the Stability and Growth Pact and Guidelines on the format and content of Stability and Convergence Programmes


Quelques projections à long terme concernant la croissance de la production potentielle

Potential output growth: Some long-term projections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette croissance concerne surtout les transports routiers, qui ont réussi à accroître leur capacité et à proposer des services concurrentiels.

Most of this growth has taken place in road transport, which has been able to increase capacity and offer competitive services.


Depuis 1994, le nombre d'avocats du ministère de la Justice a augmenté de 16,7 p. 100 et cette croissance est surtout attribuable à de nouveaux programmes tels que la lutte contre la contrebande de cigarettes, la stratégie anti-drogue, la pension alimentaire pour enfants, l'initiative concernant les produits de la criminalité, la prévention de la criminalité, le contrôle des armes à feu, et cetera.

Since 1994, the population of lawyers in Justice has grown by 16.7 per cent, and this growth is mainly due to new programs such as countering cigarette smuggling, Canada's drug strategy, child support, the integrated proceeds of crime initiative, crime prevention, firearms and so on.


36. estime qu'en ce qui concerne le prochain semestre européen, une stratégie équilibrée à long terme pour un assainissement budgétaire propice à la croissance et à l'investissement doit être poursuivie afin de renforcer la viabilité budgétaire; insiste toutefois sur le fait qu'un accent particulier doit porter sur les réformes et les politiques qui renforcent la croissance, surtout dans les États membres disposant d'une marge bud ...[+++]

36. Believes that with regard to the forthcoming European Semester, a long-term and balanced strategy for growth- and investment-friendly fiscal consolidation should be pursued to improve fiscal sustainability; stresses, however, the fact that special emphasis should be placed on growth-enhancing reforms and policies especially by those Member States that have fiscal space to invest in order to promote growth and facilitate rebalancing in the Euro area; points out that the existing legal framework makes it possible, provided structural reforms have been initiated, to allow Member States a degree of flexibility, and urges that this flex ...[+++]


36. estime qu'en ce qui concerne le prochain semestre européen, une stratégie équilibrée à long terme pour un assainissement budgétaire propice à la croissance et à l'investissement doit être poursuivie afin de renforcer la viabilité budgétaire; insiste toutefois sur le fait qu'un accent particulier doit porter sur les réformes et les politiques qui renforcent la croissance, surtout dans les États membres disposant d'une marge bud ...[+++]

36. Believes that with regard to the forthcoming European Semester, a long-term and balanced strategy for growth- and investment-friendly fiscal consolidation should be pursued to improve fiscal sustainability; stresses, however, the fact that special emphasis should be placed on growth-enhancing reforms and policies especially by those Member States that have fiscal space to invest in order to promote growth and facilitate rebalancing in the Euro area; points out that the existing legal framework makes it possible, provided reforms have been initiated, to allow Member States a degree of flexibility, and urges that this flexibility sho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres pays avancés envient notre bilan en matière de création d'emplois, notamment parce que la croissance de l'emploi concerne surtout les postes à temps plein dans des secteurs où les salaires sont relativement élevés.

Our job creation is the envy of other advanced countries, with job growth concentrated in full-time positions in relatively high wage industries.


En ce qui concerne la première question, même si la télévision maintient sa place — voire même affiche de légères augmentations pour certains publics —, l'utilisation d'Internet a connu une croissance supérieure, surtout chez les jeunes âgés de moins de 18 ans, notre auditoire de demain.

On the first issue, even as television holds steady—or may even show some small increase in audiences—Internet use has grown even more, and most spectacularly in the under-18 category, our audience of the future.


58. demande à la Commission d'analyser l'utilité d'une stratégie post-Lisbonne assortie de nouveaux objectifs, et surtout d'évaluer la viabilité d'un tel nouveau programme et la volonté des États membres de le mettre en œuvre; souligne la nécessité de recadrer les lignes directrices pour la croissance et l'emploi dans le contexte de la récession économique, et demande instamment au Conseil de définir des mesures à court terme pour préserver le taux d'emploi de 2008, pour investir dans la lutte contre le changement climatique et pour ...[+++]

58. Asks the Commission to analyse the usefulness of a post-Lisbon strategy with new aims and goals, and especially to assess the readiness of Member States to implement such a new programme, and its viability; stresses the need to refocus the IPGs against the background of the economic downturn and urges the Council to agree on short-term measures to safeguard the 2008 employment rate, to invest in the fight against climate change and to ensure sufficient incomes, especially with regard to the most vulnerable groups of society; expects the Commission to launch initiatives and present proposals with respect to these goals in good time ...[+++]


Pour 2003, le rythme estimé de la reprise économique est légèrement supérieur au niveau actuellement admis, mais, surtout, les prévisions de croissance annuelle après 2003 tablent sur une accélération à environ 3 %, en raison d'hypothèses clairement favorables concernant les déterminants sous-jacents de la croissance, en particulier l'évolution du marché du travail.

For 2003 the pace of recovery is somewhat above the current consensus, but more critically growth beyond 2003 is projected to accelerate to around 3% per annum, reflecting markedly favourable assumptions about underlying growth determinants and particularly the development of the labour market.


Même si la situation de l'emploi varie énormément d'un pays candidat à l'autre, les principaux défis à relever sont les suivants: la nécessité d'accroître l'offre de main-d'oeuvre pour contribuer à assurer une croissance économique durable; la nécessité de combler le retard en matière de taux d'emploi, surtout en ce qui concerne les hommes et, plus particulièrement, les travailleurs âgés; la nécessité d'assurer un transfert ordonné de l'agriculture et de l'industrie vers les services sans aggraver les disparités ...[+++]

Whilst the employment situation amongst Candidate countries varies substantially, major challenges include: the need to increase labour supply to contribute to sustained economic growth; the need for employment rates to catch up, especially for men and with particular attention for older workers; the need to ensure an orderly flow from agriculture and industry to services without generating increasing regional disparities in the medium-term; and the need to upgrade and update skills to enable candidate countries to compete effectively in the enlarged Union and the global economy.


Cette approche spécifiquement communautaire (fondée sur une résolution du Conseil CEE du 31.V.1988) se caractérise par plusieurs éléments : - un processus internalisé, c'est-à-dire conçu et assumé par les responsables des pays concernés; - un appui différencié et adapté aux conditions et aux contraintes locales; - un rythme d'exécution des réformes réaliste et qui tienne pleinement compte de la dimension sociale : l'ajustement doit avoir non seulement un objectif de croissance, mais surtout aussi d'équité; - une prise en compte, da ...[+++]

Features of the Community's specific approach (based on a resolution of the Council of 31 May 1988) are : - the internal nature of the process, namely that those in charge in the country prepare it and assume responsibility for it; - support tailored to the country and suited to local conditions and constraints; - a realistic timetable for the implementation of reforms that takes full account of the social dimension : the objective of adjustment is not only growth but, above all, equity; - consideration of long-term development objectives such as food security and environmental protection in drawing up structural adjustment programmes ...[+++]




D'autres ont cherché : croissance concerne surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance concerne surtout ->

Date index: 2024-10-15
w