Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance car vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la recherche de capitaux de croissance?; êtes-vous prêt pour les investisseurs?

Need growth capital?; are you investor already?


A la recherche de capitaux de croissance?; êtes-vous prêt pour les investisseurs?

Need growth capital?; are you investor ready?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Feeley: L'idée est que et c'est ce qui a été examiné par certains des panels extérieurs et je ne sais pas sur quoi se penchent les deux qui ont été créés par la Direction générale de la protection de la santé si vous avez une situation hypothétique d'accroissement maximal du FCI-1 dans le lait, et si vous postulez que 100 p. 100 du FCI-1 est absorbé dans l'appareil gastro- intestinal et entre dans le système circulatoire d'un être humain et peut y déclencher une activation de la croissance car cette hormone est produite continuellement chez l'homme quelle est la contribution à cette production quotidienne?

Mr. Feeley: The idea is that and what had been considered at some of the external panel meetings, and I am not sure what they are considering in the two that have been implemented by the health protection branch is that if you are given a hypothetical situation with a maximum increase in IGF-1 in milk, and if you state that 100 per cent of that IGF-1 is actually absorbed from the GI tract and gets into the systemic circulation of a human and can potentially cause growth-promoting effects because this hormone is being produced continually in a human what is the contribution to that daily supply?


Si cela ne vous dérange pas, j'aimerais que nous parlions très rapidement des saisons de croissance, car elles peuvent avoir un effet sur la qualité.

If you don't mind, I'd like to very quickly talk about the different growing seasons.


Je pense que nous avons accompli une partie du travail: la stabilité est globalement au rendez-vous, la croissance aussi, même si elle n'est pas aussi rapide que nous le souhaiterions, mais nous devons à présent faire preuve de détermination pour mener à bien les réformes de manière à ce qu'une croissance durable, non une croissance générée par l'endettement, un surendettement public ou privé - car une telle croissance est artificielle, c'est une croissance fictive dont, tôt ou tard, nous aurons à payer le prix - mais bien une croissa ...[+++]

I think we have done a part of the job, stability is broadly there, growth, even if it is slower than what we would like to have, but now we need determination to complete the reforms so that sustainable growth, not growth fuelled by debt, excessive public or private debt - because such growth is artificial, it's a fictional growth, and afterwards, sooner or later, we would pay the price - but sustainable growth – that I believe it is possible if we continue the courageous path of reforms and a stronger governance for the European Union.


On m’a demandé de vous entretenir d’Europe 2020, mais cela n’a pas vraiment beaucoup de sens de considérer de manière isolée ce paquet de mesures pour une croissance intelligente, durable et inclusive car l’une des conclusions essentielles que nous pouvons tirer de la crise que nous traversons est que nous devons collaborer à tous les niveaux et dans tous les domaines, pour remplir les vides de la régulation et de la surveillance des marchés financiers, pour restaurer la stabilité macroéconomique et retrouver des finances publiques saines, pour lancer les réformes structurelles qui peuvent conduire l’Europe sur la voie de la croissance d ...[+++]

I have been invited to talk to you now about Europe 2020, but looking in isolation at this package of measures for smart, sustainable and inclusive growth does not really make sense, because one of the key conclusions we can draw from the crisis we are now living is that we have to work together, at all levels and in all areas, to fill the gaps in the framework for regulation and supervision of the financial markets, to restore macroeconomic stability and sound public finances, to launch the structural reforms that can steer Europe to a path of sustainable growth and jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, n’importe quel Allemand au sein de cette Assemblée aura du mal à parler du prochain Conseil et du pacte de stabilité et de croissance car vous savez à quel point il a été pénible pour les Allemands de se défaire du Deutschemark.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, any German in this House will find it particularly difficult to talk about the forthcoming Council and the Stability and Growth Pact, for you know how hard the Germans found it to abandon the Deutschmark.


Je vous prierais, Mesdames et Messieurs, de vous prononcer sur la manière dont les règles sont appliquées plutôt que sur le type de règles que vous auriez préféré, car la crédibilité du pacte de stabilité et de croissance dépend également - et énormément - de votre avis, et lorsque certains citoyens ou responsables politiques nationaux entendent certains d’entre vous dire qu’il n’existe plus aucune règle budgétaire, ils vous croient, et je refuse que certains ministres des finances pensent qu’il n’y a plus aucune règle budgétaire.

And I would ask the honourable Members to give their opinion on how the rules are applied rather than how you would have liked the rules to be, because the credibility of the Stability and Growth Pact also depends very much on your opinion, and when some of your citizens or some politicians in the Member States hear some of you express the opinion that there are no longer any budgetary rules, they believe it, and I do not want certain Finance Ministers to believe that there are no budgetary rules.


M. Bill Siksay: C'est intéressant que vous vous occupiez de ça au Secrétariat à la croissance démographique, car nous avons été informés du fait que, d'ici 2011 ou dans les environs, toute nouvelle croissance du marché du travail sera attribuable à l'immigration et, ensuite, toute la croissance démographique.

Mr. Bill Siksay: It's interesting that you have the job in the Population Secretariat, because we've had questions about the information that all new labour market growth by 2011 or so is going to come from immigration and all population growth later on.


Vous nous avez rappelé que les réformes structurelles doivent être la priorité de la politique économique européenne car elles sont le fondement de la stabilité et de la croissance, que la politique fiscale doit donner l’impulsion et doit évoluer, et que le pacte de stabilité et de croissance ne doit pas être remis quotidiennement en question mais doit accompagner les statuts de la BCE en fournissant la base nécessaire à la base de la réussite d’une politique de stabilité et de croissance.

You also reminded us that structural reforms need to be given high priority in Europe's economic policy, because they underpin stability and growth; that fiscal policy needs to provide a stimulus and must be pursued; and that the Stability and Growth Pact should not be constantly called into question but must flank the ECB Statute by providing the necessary basis for a successful policy of stability and growth.


Et je voudrais surtout vous féliciter pour votre sens politique, car vous venez de lancer, au fond, le seul débat qui importe aux électeurs et aux opinions européennes : l'Europe est-elle capable ou non d'apporter à ces pays bien davantage que la stabilité : la croissance ?

In particular, I would like to congratulate you on your political sense, as you have basically just instigated the only debate that matters to voters and to European public opinion: is Europe capable of providing these countries with growth, as well as just stability?


Car industrialisation et tertiarisation sont seuls capables de générer les emplois qualifiés et bien rémunérés dont vous avez besoin pour soutenir une croissance endogène entraînée par une demande solvable, et pour régler du même coup le problème social qui freine le développement.

Industrialisation and the tertiary sector are the only means of generating the qualified, well-paid employment you need to support endogenous growth led by effective demand and at the same time to solve the social problem currently hampering development.




D'autres ont cherché : croissance car vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance car vous ->

Date index: 2023-09-25
w