Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois — semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it




CREDO - Les droits de la personne, j'y crois

CREDO - I believe in Human Rights


Clueless? J'crois pas! - habilitant des étudiants avec le savoir financier

Clueless? NOT! - Empowering Students with Financial Savvy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Joan Fraser (leader adjoint de l'opposition) : Le sénateur Carignan, je crois, a lu l'article du Règlement qui décrit comment un sénateur peut céder son temps de parole à un autre, mais cela me semble ici une perversion totale du processus de débat.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Senator Carignan, I think it was, read the rule and he read the rule in connection with yielding as it is set out, but this strikes me as a massive perversion of the process of debate.


L'hon. Marlene Jennings: Monsieur le Président, il y a un député ministériel, de la région d'Ottawa, je crois, qui semble participer très activement à mon intervention.

Hon. Marlene Jennings: Mr. Speaker, there is a member on the government side, I believe from the Ottawa area, who seems to be very active in my discussion and my speech.


De plus, je crois que mon collègue conviendra comme moi qu'il semble que le Québec réussit beaucoup mieux en la matière, puisque le taux de criminalité est plus bas.

In addition, I think my hon. colleague will agree with me that Quebec seems to have achieved greater success in that area, with its lower crime rate.


Troisièmement : nous devrions peut-être encore discuter des aéroports urbains, sachant que le compromis trouvé entre le Conseil et la Commission, à savoir l’extension de la définition, qui implique que l'on ne compte plus les quatre aéroports prévus au départ, mais l’ensemble des aéroports situés dans des agglomérations, lorsque ces aéroports assurent un trafic intracommunautaire, me semble correct - et je crois que mon groupe le soutiendra également, après quelques discussions.

Thirdly, we should perhaps reopen the discussions on the city airports after all, although the compromise which has been reached with the Council and the Commission, as it were to extend the definition so that not only the original four but all of the airports in conurbations count if they handle internal Community traffic, seems to me personally to be right, and I think that my group will also support it in the end, even if it is after some debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tout le reste, je crois, suffisamment de possibilités sont offertes par l’intermédiaire des groupes politiques et des députés, pour que la pluralité en Europe soit garantie. Il ne me semble pas que cet aspect relève de la mission de la Commission.

They, too, can safeguard Europe's diversity; I do not believe that to be a task for the Commission.


- Monsieur le Président, chers collègues, Monsieur le Commissaire, je crois que ce nouveau drame semble illustrer une nouvelle fois ce que l'on pourrait appeler le destin des immigrés.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, I believe that this new tragedy illustrates yet again what we might call the fate of immigrants.


Or, je ne crois pas que les populations turques de Chypre soient aujourd'hui réellement en danger et il me semble qu'un geste très important, de la part de la Turquie, consisterait à accepter, pendant la durée des négociations en cours, de réduire, dans un premier temps, la présence de ses forces armées sur le territoire de Chypre, voire, ce qui serait préférable, de les évacuer.

I do not believe that the Turkish populations in Cyprus are really in danger today and I believe it would be a very important gesture for Turkey to accept, as a first step, during the current negotiations, a reduction in the number of its armed forces in Cyprus, or even better, their evacuation.


Il me semble que nous devons avoir, là, une démarche progressive : faire en sorte que cette Charte soit proclamée à Nice par les trois institutions et puis examiner ensuite son devenir juridique, car je crois, comme beaucoup ici, que ce sera effectivement le préambule d'un futur traité constitutionnel, mais alors insérons-la dans la démarche constituante.

It seems to me that we must adopt a gradual approach to this matter: see to it that this Charter is proclaimed at Nice by the three institutions and then go into its legal future since I, like many people here, believe that it will indeed be the preamble to a future constitutional treaty, but let us then address this as a constituent issue.


Le sénateur Spivak : Une autre question. Lors de la conférence GLOBE qui se tient tous les deux ans à Vancouver, j'ai entendu parler d'un projet qui reposait sur une technologie chinoise, je crois. Il semble que l'on pouvait utiliser des blocs de béton pour réduire les émissions de dioxyde de carbone et en même temps faciliter la fabrication du ciment.

Senator Spivak: One more question: At the GLOBE conference that is held every two years in Vancouver, there was one project that featured technology from, I think, China which suggested that you could somehow use concrete blocks to reduce the carbon dioxide and also make it easier to make cement.


Au prix de négociations longues, difficiles mais qui m'ont semblé équilibrées et rationnelles, nous avons atteint un résultat qui, je le crois, représente, compte tenu de nécessaires concessions de part et d'autres, le moins mauvais, sinon le meilleur, accord possible.

After the long and difficult GATT talks, which I feel were none the less balanced and rational, we have achieved a result which in my view, considering the concessions that had to be made on all sides, is - if not the best - at any rate the least unacceptable agreement possible.




Anderen hebben gezocht naar : famille j'y crois     crois — semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois — semble ->

Date index: 2021-06-17
w