Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois savoir représente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Clueless? J'crois pas! - habilitant des étudiants avec le savoir financier

Clueless? NOT! - Empowering Students with Financial Savvy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On s'intéresse beaucoup à la façon dont le Brésil va gérer sa situation financière et à l'influence que cela aura sur les négociations, étant donné que l'économie brésilienne, d'après ce que je crois savoir, représente environ 60 p. 100 du PIB de l'Amérique latine.

A lot of attention is being paid to how Brazil is going to manage its financial house and how that can impact on the negotiations, given that I believe the Brazilian economy is responsible for something in the order of 60% of the Latin South American GDP.


Ce lancement se fera conjointement à Calgary et à Ottawa et je crois savoir que le conseil d'administration comprendra des représentants du gouvernement fédéral, notamment au niveau des sous-ministres, ainsi que des représentants des entreprises et des gouvernements provinciaux.

There will a joint launch in Calgary and in Ottawa, and I believe there will be representation on the unincorporated board from the deputy minister level of the federal government, industry, and provincial governments.


Voilà donc le député de Wascana, un homme qui, soit dit en passant, a déjà été ministre de l’Agriculture et responsable de la Commission canadienne du blé, et qui, je crois savoir, représente un bon nombre d’agriculteurs du sud de la Saskatchewan.

Along comes the member for Wascana, a man, by the way, who was once the minister of agriculture and responsible for the Canadian Wheat Board and, I understand, represents a good number of farmers in southern Saskatchewan.


Je crois savoir que de nombreux représentants du monde du travail en Grande-Bretagne souhaitent de profonds changements.

I believe that many labour representatives in the United Kingdom want far-reaching changes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais, Monsieur Barnier - du moins, je crois savoir - que les représentants de la présidence portugaise et vous-même partagez ces valeurs : profitez des ouvertures que vous laisse la Conférence de décembre pour insérer ces thèmes et ces principes, parce que c'est la seule façon de construire une Europe durable.

Commissioner Barnier, I know – at least I think I know – that you and the representatives of the Portuguese Presidency share these values: make the most of the chances you were given by the December Conference to include these subjects and principles, because this is the only way we will build a lasting Europe.


La commission du contrôle budgétaire a procédé à l'audition des candidats ; elle en a retenu trois et je crois savoir qu'une réunion doit avoir lieu ce soir pour tenter de dégager un accord entre les représentants du Parlement, du Conseil et de la Commission.

The Committee on Budgetary Control held hearings with the candidates and produced a shortlist of three people, and I understand that tonight there will be a meeting to try to thrash out a decision between the representatives of the European Parliament, the Council and the Commission.


Moi j'aimerais bien savoir, et je crois que M. Ruffolo aussi aimerait bien savoir, quels sont les Fonds structurels européens dépensés pour la culture, ce que cela représente et ce que cela veut dire pour une Europe de la culture en construction.

What I would like to know, and I think Mr Ruffolo would also like to know, is what are the European Structural Funds set aside for culture, what this represents and what this means for a Europe of Culture currently under construction.


Il existe parmi nous, je crois, un consensus de plus en plus large sur la question de savoir quelles réformes sont nécessaires. Il y a tout d'abord les questions spécifiquement abordées à Amsterdam, à savoir le nombre de commissaires, la représentation des États membres au sein du Conseil et l'extension du vote à la majorité qualifiée, soit autant de questions liées les unes aux autres.

First, there are the issues specifically referred to at Amsterdam, namely the number of Commissioners, the representation of Member States in the Council and the extension of qualified majority voting. These three issues are, in any case, interrelated.


M. Keenan : Je crois savoir que cette décision est prise par un comité interministériel de représentants du ministère de la Défense nationale et, je crois, de la Sécurité publique, et je m'apprêtais à dire également des Affaires étrangères, mais je n'en suis pas certain.

Mr. Keenan: My understanding is that there is an interdepartmental committee made up of officials from the departments of National Defence and, I believe, Public Safety. I want to say Foreign Affairs also but I am not certain.


Je crois savoir que les représentants des associations francophones de Terre-Neuve et du Labrador viendront témoigner et je crois savoir aussi qu'elles vous diront avoir obtenu ce qu'elles voulaient.

I understand the representatives of the francophone association groups from Newfoundland and Labrador will likely make a presentation and will, as I understand it, explain that they have the system they want.




D'autres ont cherché : crois savoir représente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois savoir représente ->

Date index: 2021-09-08
w