Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Défense homme à homme à partir du centre
Défense individuelle à partir du centre
Géotextile tissé de fils monofilaments
Géotextile tissé monofilament
Géotextile tissé à base de monofilaments
Géotextile tissé à partir d'un monofilament
Géotextile tissé à partir de fils monofilament
Issu à partir de déchets
Produit à partir de X génétiquement modifié
Produit à partir de X génétiquement modifié
Produit à partir de X modifié par génie génétique
Produit à partir de X modifié par génie génétique
Produit à partir de X par génie génétique
Produit à partir de Y génétiquement modifié
Produit à partir de Y modifié par génie génétique
Produit à partir de déchets
Synthèse de la parole à partir du texte
Synthèse texte-parole
Synthèse vocale à partir du texte
Unité de transformation de charbon en pétrole
Usine de fabrication du pétrole à partir du charbon
Usine de production du pétrole dérivé de la houille
Usine de production du pétrole à partir du charbon
X

Traduction de «crois qu’à partir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
usine de fabrication du pétrole à partir du charbon [ usine de production du pétrole à partir du charbon | usine de production du pétrole dérivé de la houille | usine de production de pétrole synthétique à partir de charbon | unité de transformation de charbon en pétrole ]

oil-from-coal plant


produit à partir de X génétiquement modifié (1) | produit à partir de X modifié par génie génétique (2) | produit à partir de X par génie génétique (3) | X (OGM) (4)

produced from genetically modified X


défense homme à homme à partir du centre [ défense individuelle à partir du centre ]

half-court man-to-man defence


géotextile tissé à partir de fils monofilament [ géotextile tissé à partir d'un monofilament | géotextile tissé de fils monofilaments | géotextile tissé monofilament | géotextile tissé à base de monofilaments ]

monofilament woven geotextile


produit à partir de X modifié par génie génétique | produit à partir de X génétiquement modifié

derived from GM (1) | produced from genetically modified organisms (2) | derived from genetically modified organisms (3)


synthèse texte-parole | synthèse de la parole à partir du texte | synthèse vocale à partir du texte

text-to-speech | TTS | text-to-speech synthesis | text-to-speech conversion | text-to-voice | TTS synthesis


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


issu à partir de déchets | produit à partir de déchets

refuse-derived


produit à partir de Y génétiquement modifié (1) | produit à partir de Y modifié par génie génétique (2)

produced using genetically modified Y


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograde | moving forward
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Maheu : Je crois qu'à partir d'aujourd'hui il nous sera possible d'avoir quatre langues au Sénat.

Senator Maheu: I believe we already have four possible languages in the Senate, as of today.


Je crois qu'à partir de maintenant, les Canadiens français veulent avoir une couverture nationale, une façon de se comprendre à travers le pays.

I believe that from now on French Canadians want national coverage; they want a way to be understood across the country.


Je crois qu’à partir du dialogue que nous avons entamé aujourd’hui avec la Commission, nous devons continuer à faire en sorte qu’il y ait une cohérence entre nos objectifs en matière de RSE et nos objectifs en matière de développement durable dans les accords de commerce internationaux.

I believe that, through the dialogue we have begun today with the Commission, we must continue to ensure that our CSR objectives and our sustainable development objectives are consistent with each other in international trade agreements.


Je crois qu'à partir du moment où nous disposons de moyens financiers pour produire des programmes de qualité, les problèmes d'audience ne se posent plus, puisque ces programmes sont formidables.

I think the problem is that once we have an opportunity to produce our shows, to make them quality productions and invest in them, then it's no problem getting people to watch them because they're great and getting them distributed once you have somebody behind them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu’à partir de la semaine prochaine, nous pourrons compter avec de meilleures perspectives de coopération, tout comme j’espère que le résultat de la réunion du conseil d’association sera également positif.

I believe that after next week we will have better cooperation perspectives, which I hope will be the result of the meeting of the Association Council.


Pour ma part, toutefois, je crois que, à partir de 1916, il y a une promesse de confidentialité explicite et légiférée et.

However, speaking for myself, my concern is that post-1916 there was an explicit legislated promise of confidentiality, and —


Monsieur le Président, je crois qu’en plus de la directive de promotion de l’électricité générée à partir de sources d’énergie renouvelables, de la proposition sur l’efficacité énergétique dans les bâtiments, de l'engagement politique de garantir les aspects environnementaux de notre consommation énergétique, et de la proposition sur les biocarburants, nous sommes en train de faire un réel effort pour arriver à combiner les règles de la réalisation des marchés intérieurs de l’énergie ainsi que de l’amélioration de leur fonctionnement, ...[+++]

Mr President, I believe that, together with the directive on the promotion of electricity generated from renewable energy sources, the proposal on energy efficiency in buildings, the political commitment to guarantee the environmental aspects of our energy consumption, and the proposal on biofuels, we are making a real effort to combine the rules for the creation of the internal markets in energy and to improve their operation with the improvement in energy efficiency and the environmental aspects of energy in Europe.


Je crois qu'il n'existe pas de difficulté majeure et que l'accord est substantiellement respecté à partir du moment où l'objectif que l'on voulait atteindre a été atteint et je crois que la clause ne doit pas être appliquée parce qu'elle ne nous est d'aucune aide en ce moment.

I believe that no serious difficulties should arise and that there should be substantial respect for the agreement in that the desired objective has been achieved, and that the clause should not be implemented because it does not help us at the moment.


Je crois que le principe selon lequel la directive a pour objet de mettre en place un cadre pour la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables est le bon.

I think the principle whereby the directive can create a framework for the increased use of renewables in the production of electricity is a good one.


M. John Cannis: Monsieur le Président, je crois comprendre à partir de ce que j'ai entendu et des séances d'information auxquelles j'ai assisté que le ministre fait tout en son pouvoir pour s'assurer que le message du Canada passe.

Mr. John Cannis: Mr. Speaker, it is my understanding from what I have heard and in briefings that the minister is doing everything within his power, within his means, and with whatever is available to him to make sure the Canadian message gets through.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu’à partir ->

Date index: 2021-06-26
w