Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux heures franches
CAH
Cah
Changement d'air par heure
Changement d'air à l'heure
Employé horaire
Employé rémunéré à l'heure
Employé à salaire horaire
Faire l'heure
Gain horaire
H-h
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure ouvrée
Heure-homme
Heures à l'heure
Homme-heure
L'environnement à l'heure de la concertation
Mise à l'heure
Mode de mise à l'heure
Personne-heure
Salaire horaire
Salaire à l'heure
Salarié horaire
Sur le coup de l'heure
Travailleur horaire
Travailleur rémunéré à l'heure
Travailleur à salaire horaire
à l'heure sonnante
être à l'heure

Traduction de «crois qu’à l’heure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'environnement à l'heure de la concertation : Le plan vert : un défi national [ L'environnement à l'heure de la concertation ]

A Framework for Discussion on the Environment: The Green Plan, a National Challenge [ A Framework for Discussion on the Environment ]


employé à salaire horaire [ employé horaire | travailleur horaire | travailleur rémunéré à l'heure | employé rémunéré à l'heure | travailleur à salaire horaire | salarié horaire ]

hourly-paid employee [ hourly-rated employee | hourly-rated worker | hourly paid worker | hourly employee ]


à l'heure sonnante [ sur le coup de l'heure | aux heures franches ]

every hour on the hour






changement d'air à l'heure | CAH | CA/H | cah | changement d'air par heure | CAH | CA/H | cah

air change per hour | ACH






salaire horaire | salaire à l'heure | gain horaire

wage rate per hour


heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois qu'à l'heure actuelle, il y a trois questions qu'il va falloir résoudre.

I believe right now there are three points you're going to have to deal with.


Nous avons travaillé en collaboration avec Transports Canada, et, autant que possible, nous reconnaissons qu'au moment où les aéroports ont été transférés à des intérêts privés, ce qui fut le cas de la plupart des aéroports—je crois qu'à l'heure actuelle, 280 aéroports sont la propriété d'organismes privés, de municipalités, de villes ou d'autorités quelconques—, on a été amené à se préoccuper avant tout des aspects économiques de la question.

We have been working with Transport Canada, and as much as we can we recognize that when the airports were turned over to private ownership, as most of the airports are—I think 280 airports right now are owned by private organizations, some municipalities, some cities, some authorities—it became a matter of economics.


Cependant, au lieu d'essayer de qualifier le conflit de génocide ou de pré-génocide ou de tout autre qualificatif, je crois que, à l'heure actuelle, les membres de la communauté internationale devraient unir leurs efforts pour inciter les gens sur le terrain à collaborer.

However, at this point what is important is that the international community comes together and rather than labelling it a genocide or pre-genocide or any of these labels we can put on it, that it continues to work together to encourage the people there on the ground to work together.


Je crois qu’à l’heure actuelle surtout, nous devons aussi attirer l’attention des jeunes sur la nécessité d’être mobile et sur les possibilités qui existent à l’étranger.

I believe that, especially at this time, we also have to draw the attention of young people to the need for mobility and to foreign opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que, à l’heure du dixième anniversaire du lancement de cette politique, les propositions faites dans le rapport Danjean sont extrêmement importantes en termes d’amélioration des actions de l’UE, ce qui contribuera certainement à la sécurité des citoyens européens et, en définitive, à la paix et à la sécurité internationale.

I believe that, at the time of the tenth anniversary of the launch of this policy, the proposals made in the Danjean report are extremely important in terms of improving the EU’s actions, which will certainly contribute to the security of European citizens and, ultimately, to peace and international security.


Je crois qu’à l’heure même où nous parlons, une réunion se tient à Vienne afin de définir une proposition de programme commun pour la formation des gardes-frontières, réunion à laquelle la Commission participe.

I believe that, at this very moment, a meeting is taking place in Vienna, in which the Commission is participating, to define a proposal for a common curriculum for the training of border guards.


Je crois qu'à l'heure actuelle, on met surtout l'accent sur la réglementation et la sécurité et, à mon avis, nous devons investir dans le transport.

Right now I think a lot of it's simply in terms of regulation and safety, and I think that in terms of transportation we have to invest in it.


En deuxième lieu, je crois - lors de l’heure des questions précédente, vous avez déclaré être toujours responsable des questions de minorités, y compris dans les pays candidats - que les législations roumaines et hongroises tentent de mettre tous les citoyens sur un pied d’égalité.

Secondly, I believe – during the previous question time, you did state that you are still responsible for minority issues, including in candidate countries – that the Romanian and Hungarian legislation seeks to treat all citizens equally.


Nous pensons qu'il est opportun, parce que si nous, la gauche européenne, nous avons en son temps critiqué certains pays d'Europe occidentale pour le rôle qu'ils ont joué dans le démantèlement de l'ex-République yougoslave, en encourageant, en facilitant et en stimulant la haine ou les agressions ethniques et d'autre nature, qui ont donné lieu à l'apparition de la Croatie, je crois que pour l'heure, on peut affirmer que le passé récent de la Croatie a également changé, et je crois également que le fait que l'Union européenne fasse un pas en avant pour aider au retour de la tolérance, de la démocratie, du respect des ...[+++]

We think that it is timely because, although at the time, we, as the European left, criticised some countries of Western Europe for their role in the break up of the former Yugoslavia, through encouraging, facilitating or instigating hatred and aggression, both ethnic and of other kinds, which resulted in the emergence of Croatia, at this time, when its recent past has also changed, I think it is a very good sign that the European Union is taking a step forward to help recover the mood of tolerance, democracy, respect for human rights and living in harmony with other republics and areas in the region, because it is of vital importance fo ...[+++]


Personnellement, je crois que, à l'heure actuelle, il suffirait pour représenter efficacement toutes les régions de 66 sénateurs permanents, que je répartirais ainsi. Il y aurait un nombre maximal de 15 sénateurs par province, peu importe l'accroissement de la population, ce qui nous permettrait d'atteindre l'objectif de rendre notre institution plus équitable.

Personally, I feel that at the present time 66 permanent senators could effectively represent all regions, and I would divide them up as follows: There would be a maximum number of 15 senators for any province, regardless of increases in population, accomplishing the objective of making the institution more equitable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu’à l’heure ->

Date index: 2025-01-23
w