Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
Image vaut dix mille mots
La retenue vaut acquittement de l'impôt sur le revenu
Lenteur de justice vaut déni de justice
Un croquis vaut mieux qu'un long discours
Un long discours ne vaut pas une image
Un retard de justice est un déni de justice
Une image vaut dix mille mots
Une image vaut mieux qu'un long discours
Une image vaut mille mots

Vertaling van "crois qu’il vaut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]

A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


la retenue vaut acquittement de l'impôt sur le revenu

the amount withheld constitutes settlement of income tax


la désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ci

designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States


lenteur de justice vaut déni de justice | un retard de justice est un déni de justice

justice delayed is justice denied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que cela vaut la peine de le demander, car on ne doit pas se limiter à une responsabilité partielle dans ce cas.

I feel that they need to be asked, because we must not limit ourselves to partial liability in this case.


Monsieur le Président, je crois qu'il vaut la peine de répéter qu'il y a déjà entre le Canada et le Honduras un commerce de marchandises dont la valeur dépasse largement les 200 millions de dollars par année.

Mr. Speaker, I do think it is worth repeating that Canada and Honduras currently do have a merchandise trade. It is getting to well over $200 million on an annual basis.


Je crois que cela vaut également pour les pays du Conseil de coopération du Golfe.

I believe this is right also with the countries of the Gulf Cooperation Council.


Je crois qu’il vaut la peine d’incorporer les conclusions de la Charte et aussi de la Tribune de l’eau dans la discussion européenne et dans le matériel que nous exposons, comme Union européenne, au pavillon de cette exposition internationale.

I believe that it is worthwhile incorporating the conclusions of the Charter and also of the Water Tribune into the European discussion and debate materials that we, as the European Union, are displaying at the pavilion at this international expo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que cela vaut la peine de croire et d’investir dans ce programme visant à distribuer des fruits et des légumes dans nos écoles.

I feel it is worthwhile trusting and investing in this scheme to distribute fruit and vegetables in our schools.


Je crois qu’il vaut la peine d’aspirer à un monde avec des frontières ouvertes et où la démocratie et les droits de l’homme sont les valeurs qui régissent les relations entre les gens et entre les pays.

I believe that a world with open borders and where democracy and human rights are the values that govern relations between people and between countries is worth striving for.


Ils ne sont pas offerts à Lindsay, qui est une municipalité à quelque part ici, qui est en fait le centre de la circonscription voisine (1645) Madame la présidente, je conviens avec la commission qu'il vaut mieux que tout ce canton de Cavan, Millbrook et North Monaghan fasse partie de la même circonscription, mais pour les raisons que j'ai évoquées—c'est le centre naturel—, je crois qu'il vaut mieux que cette circonscription soit la circonscription de Peterborough.

They are not in Lindsay, which is a town someplace up here, which is effectively the centre of the next riding over (1645) Madam Chair, I agree with the commission that it is better to unite this entire township of Cavan, Millbrook, and North Monaghan, but I think it's better, for the reasons I describe it's the natural home that it be in Peterborough riding.


Je crois que cela vaut une minute et demi d’explication, tout de même.

I think that this does, nevertheless, merit one and a half minute’s explanation.


Je vais donc exposer à la ministre toutes les options qui s'offrent au Parlement, mais je crois qu'il vaut mieux lui en parler après ses discussions.

Therefore, I will speak to my colleague on all of the options that are available to Parliament, but I think it would be more appropriate to approach her after she has had her discussions.


Je crois qu'il vaut mieux appuyer les parents par l'éducation et la sensibilisation pour répondre aux préoccupations que suscitent certains moyens disciplinaires employés contre les enfants.

I would suggest that providing support for parents through education is a better way to address any concerns about methods of child discipline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu’il vaut ->

Date index: 2020-12-30
w