Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois quelques éléments » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If the d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois qu'il y a quelques éléments clés qui doivent être soulevés pour démontrer ce qui peut être accompli lorsqu'une communauté se mobilise et qu'il existe une collaboration étroite entre les partenaires clés.

I believe there are a few key factors here that should be mentioned in order to show what can be done when a community mobilizes and close cooperation exists between key partners.


Je crois avoir déjà élaboré sur quelques éléments du bilan du gouvernement et du plan du gouvernement en matière de pauvreté, de développement social et d'emploi, mais puisque vous me reposez la question, j'imagine que je vais devoir vous réitérer que notre plan à impôt réduit pour les emplois et la croissance aide à réduire la pauvreté et à améliorer la prospérité à long terme de tous les citoyens.

I believe I have already explained elements of the government's track record and its plan for poverty, social development and employment, but since you have asked the question again, I suppose I must repeat that our low-tax plan for jobs and growth is helping to reduce poverty and improve the long-term prosperity of all Canadians.


Monsieur le Président, je remercie ma collègue de ses observations. J'ai cependant une certaine expérience dans le dossier du NORAD et je crois quelques éléments de base semblent échapper à ma collègue en ce qui concerne la souveraineté et le genre d'opérations permises au nom de la souveraineté de l'espace aérien.

Mr. Speaker, while I thank my hon. colleague for her comments, I do have some experience in Norad and I think she may be missing a couple of basic connections with respect to sovereignty and the kinds of operations that are allowed in the name of air space sovereignty.


Je n'ai pas peur de cela et je crois que, si nous voulons vraiment être présents en Afrique – quelqu'un l'a dit, c'est très important – nous devons faire ce que je suggère de faire et il faut y ajouter, à mon avis, un élément.

I am not afraid of that and I believe that, if we truly want to be present in Africa – as someone said, this is very important – we must do as I suggest and add another ingredient to the mix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je considérerai ces quelques éléments : je crois, par exemple, que la requête continue d'interventions des partenaires sociaux n'est pas seulement excessive mais qu'elle risque de nous conduire sur la voie d'une paralysie encore plus forte des marchés du travail, une voie qui protège et donne des garanties, assurances, possibilités aux travailleurs et aux entreprises qui sont déjà dans le cycle de production, qui défend donc les acteurs présents du marché du travail et de l'économie et crée de cette façon plus d'obstacles aux acteurs extérieurs, à ceux qui sont dans le besoin, à ceux qui cherchent un travail.

Here are a few considerations. I feel, for example, that the constant focus on the action of the social partners is not just excessive but is in danger of leading us along a path which will increase the rigidity of the labour market, the path of protecting workers and firms that are already part of the production cycle and providing them with guarantees, safeguards and opportunities, in other words protecting those inside the labour market and the economy and thus creating greater barriers for those outside the market, those who need it most, those who are seeking work.


Monsieur le Président, je crois par contre qu’il faudrait écarter les éléments suivants: premièrement, l’idée absurde de reporter ce débat après les élections européennes; deuxièmement, l’idée selon laquelle ce qui m’intéresse est pro-européen et ce qui ne m’intéresse pas est anti-européen; troisièmement, l’absurdité de diviser l’Europe avant même son élargissement; et quatrièmement, les récriminations qui ne nous mènent nulle part, à l’exception de quelques personnes ...[+++]

What I believe should be ruled out, Mr President, is the following: firstly, the absurd idea of postponing this debate until after the European elections; secondly, the idea that what interests me is Europeanist and that what does not interest me is anti-European; thirdly, the nonsense of dividing Europe even before it has been enlarged; and fourthly, the recriminations which get us nowhere, except for some people, of course – such as the President of the Group of the Party of European Socialists – who believe that the government of their country is solely to blame, whatever it does and whatever happens.


Cela veut dire aussi que chacun doit trouver sa juste place, ces quelques éléments étant faits pour enrichir la discussion, car je crois que nous avons effectivement assisté à un discours tout à fait important.

A variety of opinions only serves to improve the quality of the debate, and I believe that we have just heard a very important speech.


La Commission a certes présenté une proposition quelque peu dirigiste, je crois, adoptant des approches éléments écologiques dépassées, selon moi ; cela a heureusement été retravaillé lors des trois lectures et nous avons aujourd’hui une proposition qui va dans le bon sens.

I believe the Commission has undoubtedly submitted a somewhat overly prescriptive proposal with, in my opinion, some outmoded initiatives in terms of environmental policy. Fortunately, more work has, however, been done upon the proposal in the course of the three readings, and we now have a proposal which is along the right lines.


Je voudrais soulever quelques éléments qui, je crois, susciteront un débat intéressant.

I just want to bring a few points forward which I think should lead to interesting debate on this bill.


M. Phil Boyd: Quelques éléments de réponse me viennent à l'esprit, et je crois que votre question est légitime.

Mr. Phil Boyd: A couple of things come to mind, and I think it's a valid question.




D'autres ont cherché : crois quelques éléments     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois quelques éléments ->

Date index: 2022-05-13
w