Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Code deux parmi cinq
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "crois que parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


CREDO - Les droits de la personne, j'y crois

CREDO - I believe in Human Rights






Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]


le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

advertise fitness customer referrals | promote fitness referral for customers | promote customer referral for fitness | promote fitness customer referral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que parmi les 20 membres du conseil, trois ou quatre sont bilingues.

I believe that three or four of the 20 board members are bilingual.


Je crois que parmi les donateurs bilatéraux, le Canada était deuxième, mais qu'il était quatrième parmi les donateurs multilatéraux.

Of the bilateral donors, Canada was second, but fourth out of the multilateral donors.


Je voulais dire à mes amis Bernard Poignant et Gilles Savary, premièrement, que je connais l’importance de la contribution des socialistes français aux débats du Parlement européen et l’importance de leur contribution au sein du groupe socialiste européen et, deuxièmement, que je crois être parmi ceux qui savent le mieux ce que l’Europe doit à Jacques Delors et à François Mitterrand.

To Messrs Poignant and Savary I would say, first of all, that I recognise the great contribution made by the French socialists to the debates in the European Parliament and their great contribution to the Socialist Group in the European Parliament and, secondly, that I consider myself to be one of those who is most aware of how much Europe owes to Jacques Delors and François Mitterrand.


Je crois que parmi les gouverneurs de banque centrale de la zone euro, ses qualités sont unanimement reconnues.

I believe that his qualities are unanimously recognised by the central bank governors within the euro zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je crois que, parmi tous ceux qui ont rendu visite à Saddam Hussein pour lui livrer des centrales nucléaires, ou, par exemple, pour, comme ce jeune Américain qui était alors près du secrétaire d'État et qui s'appelait M. Rumsfeld, livrer des armes chimiques à lâcher sur l'Iran, plus personne aujourd'hui ne ferait ce qu'il a fait à l'époque.

I also think that none of those who visited Saddam Hussein to deliver nuclear power stations to him, or, for example, like that young American who was close to the Secretary of State at the time, going by the name of Mr Rumsfeld, to deliver chemical weapons to be dropped on Iran, would now do what they did at the time.


C'est pourquoi je crois que, parmi les mesures qu'il faudrait adopter, se trouve l'accroissement du contrôle et de l'inspection, la clarification des indicateurs de qualité, qui devraient être de différents types et, surtout, il me semble particulièrement important de veiller à ce que le lifelong learning soit mis en place sur l'ensemble du territoire.

In this regard, I believe that the measures we should adopt should include an increase in monitoring and inspection and the clarification of quality indicators, and they should be of differing types, and, above all, it seems to me extremely important to ensure that training be established throughout the territory.


Je crois que, parmi les pays qui ont demandé leur adhésion, la Pologne est l'État qui mérite le plus notre soutien, notre engagement, puisque, sans les très importantes initiatives de la Pologne, la chute du communisme n'aurait pas eu lieu et nous ne serions pas ici aujourd'hui en train de parler de ce problème.

I feel that, out of all the States which have applied to join the Union, Poland is the one which most deserves our support and our commitment for, without Poland's crucial initiatives, Communism would not have ended and we would not be discussing this issue today.


Je crois que, parmi les partis reconnus, le dernier orateur à prendre la parole dans ce débat est le député de Trois-Rivières.

I think the last speaker in this debate among recognized parties is the member for Trois-Rivières.


Je crois que parmi les 4,4 millions de membres, quatre plaintes ont dû être soumises à des commissions des relations de travail l'an dernier de la part de membres qui voulaient obtenir de l'information.

Of the 4.4 million members, I think there were four complaints last year that had to go to labour boards for members to get information that they wanted.


Vous avez dit, je crois, que, parmi les dix personnes dont vous vous êtes occupée, une seule a réussi à obtenir sa libération 18 mois après avoir reçu son approbation.

Of the 10 cases that you dealt with, I think you said one had gotten out 18 months from the time she had received approval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que parmi ->

Date index: 2021-01-16
w