En général, il s'agit, Madame la Présidente, d'une proposition utile, voire indispensable, raisonnable en ce qui concerne la collecte des données, bien préparée par des études-pilotes - je voudrais féliciter Eurostat pour toute cette préparation - et je crois donc, Madame la Présidente, que notre Parlement pourra adopter mon rapport avec la satisfaction d'avoir travaillé vite et bien.
Madam President, this is a useful, even indispensable proposal and it is reasonable with regard to collating data; it has been well prepared due to the pilot studies. I would like to congratulate Eurostat for all the preparation that has been done and I therefore believe, Madam President, that Parliament will be able to adopt my report in the safe knowledge that a good and swift piece of work has been done.