Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apôtre de l'évidence
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Profondeur de l'évidement
Recoin
Touche de mise en évidence
Touche de sélection de mise en évidence
évidement

Traduction de «crois que l’évidence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le rendre à l'évidence - Relever des défis - Service d'orientation et de soutien professionnels

Facing Facts... Accepting Challenges Employment Counselling and Support Services






Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


touche de mise en évidence | touche de sélection de mise en évidence

highlight selection key


cliché du crâne en position naso-frontale pour mise en évidence de l'articulation maxillaire | cliché du crâne pour mise en évidence de l'articulation maxillaire

Clementschitsch radiography


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une aff ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'administration portuaire de St. John's a, je crois, un lien évident avec la Ville de St. John's. Je crois également qu'il y a un lien avec la province, en ce qui concerne la gestion, mais je ne suis pas apte à articuler cela clairement.

The St. John's Port Authority, I believe, has an obvious link to the City of St. John's. I believe also, from a matrix perspective, there is a relationship with the province as well but to clearly articulate what that is, I would be way out of my league.


Je crois de toute évidence que la réponse à ces questions est non.

I think it's clear that the answer is no.


Les réponses du leader me rappellent l'occasion où quelqu'un, je crois que c'était Churchill, écoutait un ministre faire des remarques similaires, et lui a dit ceci : « Il est évident que cette situation trouble profondément le gouvernement.

The leader's answers remind me of the occasion when I think it might have been Churchill listened to comparable remarks from a minister and said, " The government is obviously very concerned — deeply concerned — concerned enough to take all possible steps, short of actual action" .


Quant à nos émissions pour enfants, je crois que l'évidence est là.

Our children's programming, I believe, now speaks for itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que l’évidence devrait nous amener à la conviction qu’il faut mettre sur pied à Séville la politique qui ne cesse d’être réclamée depuis Tampere, une politique qui soit réellement effective au niveau interne, qui ait une dimension européenne et qui parvienne, en outre, à établir et à enraciner dans une authentique dimension politique de l’Union, thème qui, par la méthode intergouvernementale, a malheureusement été reporté pendant trop longtemps.

I think the evidence should lead us to believe that we should establish in Seville a policy that has been asked for since Tampere, that is truly effective at European level, that has a European dimension and that also establishes and intensifies a real political dimension to the European Union. This is a subject which, through the intergovernmental method, has sadly been postponed for too long.


Je crois que nous devrions y travailler tous ensemble, nous devrions dire : oui, nous voulons un financement commun de certaines parties de cette intervention, car c’est une action commune, et nous devrions le mettre en évidence !

I believe that we should work together on this, affirming that we also want part of this mission, being a joint action, to be jointly financed, and that is something we have to make clear.


En outre, soit dit en passant, on a saisi l’occasion pour mettre sens dessus dessous les bases du POP IV et des éléments-clés du règlement IFOP, ce qui, de toute évidence - et je crois qu’il existe ici un accord généralisé sur la question -, est inacceptable.

And that, furthermore, while they are at it, they take the opportunity to turn the bases of MAGP IV and key elements of the FIFG Regulation on their heads, which is completely unacceptable, and I believe there is general agreement on this here.


Je crois qu’il faut mettre ce fait clairement en évidence et se poser la question de savoir si la Commission est à même de négocier des accords internationaux, surtout après avoir entendu le président Prodi solliciter une compétence internationale pour la Commission.

I believe that this fact should be noted and made clear and doubts raised as to whether the Commission is capable of negotiating international agreements, especially having heard President Prodi request an international remit for the Commission.


- (IT) Monsieur le président, les mots que j'utiliserai dans cette brève intervention sont des mots de soutien à l'amendement de M. MacCormick qui, je crois, a eu le mérite dans cette circonstance d’avoir mis en évidence que le principe de subsidiarité, plus qu’un principe juridique et, probablement, plus qu'un principe théologique, est certainement un principe qui a une grande portée existentielle, à savoir qu'il est en prise directe avec la vie quotidienne des citoyens.

– (IT) Mr President, I will use this brief intervention to support the amendment tabled by Mr McCormick, which I believe has the merit, in this case, of having pinpointed the fact that the principle of subsidiarity, besides being a legal principle and, perhaps, besides being a theological principle, is certainly a principle of great existential importance, which is to say that it can immediately be related to the daily lives of our citizens.


Parce que nos deux économies sont étroitement liées, nous avons un devoir et un intérêt évident de soutenir et de renforcer notre relation bilatérale a ajouté Mr De Clercq. L'enjeu, a-t-il dit, n'est pas seulement économique. Je crois en effet qu'un système commercial ouvert va de pair avec l'engagement fondamental en faveur de la démocratie que nous partageons de part et d'autre de l'Atlantique".

The EC and US economies were closely inter-active said Mr De Clercq. The bilateral trading relationship set the tone for the international trading system as a whole".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que l’évidence ->

Date index: 2021-04-21
w