Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de demain
Armée de terre de demain
Construire pour demain
Groupe d'intervention Voiture de demain
ISCOMET
Voiture de demain

Vertaling van "crois que demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


champion, Milieu de travail de demain [ sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain ]

Champion, Workforce of the Future [ Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future ]


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


conférence scientifique internationale sur les minorités dans l’Europe de demain | ISCOMET [Abbr.]

International Scientific Conference - Minorities for Europe of Tomorrow | ISCOMET [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Michael d'Eça: Je crois que demain vous rencontrerez les représentants d'organismes autochtones nationaux et on vous fera certainement quelques recommandations en ce qui concerne ce conseil des ministres.

Mr. Michael d'Eça: Just to add a little bit to that, tomorrow I believe you meet with the national aboriginal organizations, and I think you'll certainly receive some recommendations with respect to this council of ministers.


En tant que représentants politiques, il est de notre devoir non seulement d’écouter, mais aussi de réagir de manière responsable et cohérente, et je crois que demain, cette Assemblée devra se montrer claire et convaincante à ce sujet.

As political representatives, it is our duty not just to listen but to respond responsibly and consistently, and I believe this Chamber needs to be clear and convincing on this matter tomorrow.


Dans ces conditions, je crois que, demain, nous ne devrions pas donner notre avis conforme.

As the situation stands at the moment, I do not think we should give our assent tomorrow.


Je crois par conséquent qu’à côté des chefs de gouvernement qui vont discuter demain et après-demain et qui vont dire «Oui, on va un peu changer le traité et on va peut-être rendre permanent le fonds de crise qu’il faut normalement élargir, comme tous les autres le demandent», je crois que le moment est venu pour la Commission de déposer le plus vite possible un paquet beaucoup plus important, courageux, global et cohérent sur cette approche là, et com ...[+++]

I therefore believe that, along with the Heads of State or Government, who are going to discuss tomorrow and the day after tomorrow and are going to say ‘Yes, we are going to tweak the Treaty, and the crisis fund, which should normally be enlarged – which is what everyone else is calling for – may be made permanent’, I believe that the time has come for the Commission to put forward as quickly as possible a package that is much more significant, courageous, global and coherent as far as that approach is concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que demain, nous aurons un autre débat d'urgence concernant la situation de la pêche à la morue, duquel il pourrait découler des mesures incitatives de la part de ce gouvernement quant à des améliorations à apporter à la Loi sur l'assurance-emploi.

The House will be holding another emergency debate tomorrow to discuss the crisis in the cod industry, which might bring the government to consider new improvements to the employment insurance legislation.


C’est très clair et je crois que demain, vous devriez peser très soigneusement vos décisions avant de voter car j’estime qu’il est possible d’améliorer la situation actuelle.

This is very clear and all I believe is that, tomorrow, you should consider your decisions very carefully before voting, because I believe there is room to improve the current situation.


Je crois que le vote final de ce rapport, qui aura lieu demain, aboutira à un texte beaucoup plus consensuel pour l’avis du Parlement.

I also believe that tomorrow’s final vote on this report will produce a text on which it will be much easier for Parliament to agree on an opinion.


Nous croyons au caractère sacré du principe de l'universalité!» Par conséquent, je voudrais poser exactement la même question au député, en lui demandant s'il voudrait bien lui aussi retourner en arrière, il y a un an environ, ou 364 jours, je crois, puisque demain sera l'anniversaire des élections.

We believe in the sanctification of the concept of universality''. I would like to ask this member exactly the same question.


Comme le Sénat peut faire ce qu'il veut avec le consentement unanime, si vous acceptez, aux fins de la discussion, les amendements proposés, dont celui du sénateur Lynch-Staunton, et si vous réglez leur cas à tous demain, comme l'opposition le propose au gouvernement, je crois que nous pourrions tenir ce débat demain soir.

Since the Senate can do as it wishes with unanimity, if you accept for the purpose of discussion the amendments of Senator Lynch-Staunton and others, and you dispose of them all tomorrow as was offered to the government by the opposition, I think we could deal with that debate tomorrow evening.


Je crois que vous recevrez, demain ou après-demain, Glenn Greenwald, qui parlera de la situation au Portugal.

I believe you will hear, either tomorrow or the next day, from Glenn Greenwald who will talk about the situation in Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que demain ->

Date index: 2023-05-20
w