Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers

Vertaling van "crois que bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
biens et services [ bien économique ]

goods and services


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Clueless? J'crois pas! - habilitant des étudiants avec le savoir financier

Clueless? NOT! - Empowering Students with Financial Savvy




CREDO - Les droits de la personne, j'y crois

CREDO - I believe in Human Rights


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député a dit, si je le cite bien, que les deux personnes qui gagnent 30 000 $ chacune, ou juste un peu moins car, si je ne m'abuse, la première fourchette se situe à 29 950 $, sont assujetties à un taux de 17 p. 100. Il a ensuite ajouté, cependant, que la personne seule qui gagne 60 000 $ est imposée au taux de 26 p. 100. Je crois avoir bien entendu le député.

The member said, if I quote him correctly, that each of the two income earners earning $30,000 apiece, or just below at $29,950, the first bracket break, is at 17%. He went on to say, however, the one income earner making $60,000 is taxed at 26%.


Cette double fonction m'a permis, je crois, de bien me former à la comptabilité privée et publique ainsi qu'aux techniques d'évaluation du respect de l'exécution du budget par les contribuables comme par les centres de dépenses.

I believe these two functions gave me a good training in private and public accounting, and in techniques to assess compliance by both taxpayers and spending centres regarding budget execution.


– (PT) Je me suis abstenue de voter sur la résolution relative à l’accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) parce que je crois que, bien que le texte comporte quelques points importants, il est excessivement critique vis-à-vis de l’accord en question.

– (PT) I abstained from voting on the resolution on the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) because I believe that, although the text has some important points, it is excessively critical of the agreement under consideration.


Ces objectifs, je crois, sont bien connus et de la Commission et du Conseil et resteront à l'agenda de nos discussions.

These objectives are, I believe, well known both to the Commission and to the Council, and will remain on the agenda for our discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais le recommander à mes collègues du caucus, car je crois que bien que nous ayons eu un débat très complet au Parlement, très détaillé, ce projet de loi d'initiative parlementaire pourrait fort bien nous donner l'occasion de commencer à débattre de l'ensemble du modèle de détermination de la peine et du modèle judiciaire, de la question de savoir si nous faisons confiance aux juges et aux tribunaux, et si nous croyons que certains cas sont différents des autres, même si le crime est le même. Je peux donner un exemple aux députés.

I am going to recommend it to my caucus colleagues because I think that although we have had a very large debate going on in Parliament, very piecemeal, this private member's bill may very well be the proxy for us to start talking about the whole sentencing and judicial model and whether or not we have confidence in our judges and in the courts, and whether we believe that some cases are different from others, even for the same crime.


Je crois au bien que le gouvernement peut accomplir. Je crois que le gouvernement doit être à la tête d'initiatives nationales qui reflètent nos aspirations les plus grandes et nos valeurs les plus profondes.

I believe in the good that government can do, that government must be the leader of national undertakings that express our highest aspirations and reflect our deepest values.


Je crois au bien que le gouvernement peut accomplir. Je crois que le gouvernement doit être à la tête d’initiatives nationales qui reflètent nos aspirations les plus grandes et nos valeurs les plus profondes.

I believe in the good that government can do—that government must be the leader of national undertakings that express our highest aspirations and reflect our deepest values.


Au rayon des dépenses, parce que l’on a été à même de faire des propositions capables de contrôler un certain nombre de dépenses, et, au rayon des ressources, parce qu’en définitive - comme l’a rappelé un des intervenants précédents, du Conseil je crois - eh bien, selon les postes, nous aurons des augmentations, de 8 à 15% environ si j’ai bien retenu le chiffre avancé tout à l’heure. Positions de sagesse financière donc.

On the expenditure side, we have managed to make proposals with the potential to curb expenditure in a number of areas, while on the resources side, as a previous speaker indicated – I think it was a Council representative – there will be increases ranging from about 8 to 15% in the final analysis, depending on the items, if I recall the figure that was quoted a short time ago. These, I repeat, are financially judicious positions.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, au service funèbre de Finlay MacDonald, la semaine dernière, l'officiant a parlé du service comme d'une célébration de la vie. Je crois que bien peu ne conviendront pas que cela s'appliquait particulièrement bien dans le cas de notre défunt ami Finlay MacDonald.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, at Finlay MacDonald's funeral service last week, the celebrant spoke of the service as a celebration of life, and surely few would disagree that no one could fit that purpose better than our good friend the late Finlay MacDonald.


Auparavant, la Pologne était un problème bien plus grave étant donné que son gouvernement n'était pas solvable et je crois que bien qu'une certaine concurrence politique doive toujours se maintenir, nous devons soutenir la Pologne dont le gouvernement est actuellement solide et a une volonté nette de faire partir de l'avenir de l'Union.

Poland was a much bigger problem before, because it did not have a solvent government and I believe that, although there always has to be a degree of political competition, we must support Poland, which now has a strong government with a clear desire to take part in the future of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que bien ->

Date index: 2024-01-03
w