Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hygiène personnelle très défectueuse
Personnel très instruit

Vertaling van "crois personnellement très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Hygiène personnelle très défectueuse

Very low level of personal hygiene




Système de protection contre les très grands froids et l'humidité - Personnel au sol de la Force aérienne du Canada

Canadian Air Force Groundcrew Extreme Cold and Wet Weather System
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, quant au mandat du sous-comité, je le crois personnellement très approprié.

First of all, with respect to the sub-committee's mandate, I personally feel that it is entirely appropriate.


Je crois personnellement que ces autres activités doivent être définies très étroitement, et doivent être limitées à la recherche et aux publications scientifiques.

I personally believe that these other activities should be very narrowly defined, and should be limited to scientific work and publications.


C’est vraiment là, je crois, les premiers jalons de cet espace judiciaire et juridique européen auquel je suis personnellement très attaché et que nous allons construire ensemble, notamment à travers le programme de Stockholm.

I believe that we have really laid the foundations of this European legal and judicial area to which I am personally very committed and which we are going to build together, via the Stockholm programme, in particular.


Je peux simplement vous assurer que je crois personnellement très sincèrement à cet objectif.

I can only assure you that I personally see this as a very worthwhile goal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois personnellement qu'un coordinateur, comme nous en avons pour les réseaux transeuropéens, serait très utile pour activer la constitution de ces blocs fonctionnels dont nous avons besoin.

I personally think that a coordinator of the kind we have for the trans-European networks would be very useful in speeding up the creation of these functional blocks that we need.


Je crois personnellement que ces problèmes peuvent être surmontés et que sur cette question précise, le Parlement peut jouer un rôle politique très important.

Personally, I believe that these problems can be overcome and that, precisely on this issue, Parliament can play a very important political role.


- Madame la Présidente, je crois que chacun a entendu à votre ton de voix que vous avez fait preuve d'un très grand stoïcisme personnel en présidant cette séance malgré votre état de santé.

– (FR) Madam President, I think that we have all noticed from your tone of voice that you have shown a great deal of personal stoicism in presiding over this part-session despite your ill health.


Je ne sais pas ce qu'en dirait mon collègue, le sénateur Beaudoin, mais je crois personnellement que les comités mixtes de la Chambre et du Sénat sont très précieux. Il est très utile que les députés puissent s'asseoir à la table avec des sénateurs très capables, compétents et expérimentés.

I cannot speak for my friend Senator Beaudoin, but I believe that there is great value in joint parliamentary committees in terms of the House of Commons being able to sit around the table with senators of great capacity, skill and experience.


Il s'agit d'un domaine où nous croyons—et je le crois personnellement très fortement—qu'il faut repenser les pratiques actuelles, afin que la fonction publique fasse preuve de beaucoup plus de vivacité, soit capable de répondre aux besoins de notre époque et d'attirer les jeunes, ceux qui ont des connaissances solides, afin de pouvoir offrir aux députés, au gouvernement et au public en général le genre de services qu'ils exigent.

It's an area where we feel—and I personally feel quite strongly—there is a need to rethink current practices, in order to have a much more nimble public service, capable of responding to the needs of the current age and attracting young people, good knowledge workers, and thereby be in a position to provide to elected members of Parliament, to government, and to the public at large the kind of service they require.


Je crois personnellement qu'il y aura probablement très peu de plaintes.

Personally, I think that complaints are likely to be relatively few.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois personnellement très ->

Date index: 2024-06-05
w