Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte de données
Dose de rappel
Dose de réactivation
Injection de rappel
Je me crois tenu d'expliquer mon vote
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel vaccinal
Rappeler l'orateur au sujet
Rappeler l'orateur à l'ordre du jour
Rappeler l'orateur à la question
Vaccin de rappel

Traduction de «crois me rappeler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster dose | booster vaccine


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

speed-restriction signal down to...km/h


rappeler l'orateur à la question | rappeler l'orateur à l'ordre du jour | rappeler l'orateur au sujet

call the speaker to order


je me crois tenu d'expliquer mon vote

I feel that I cannot give a silent vote


collecte de données [ rappel des données ]

data collection [ compiling data | data retrieval | Text and data mining(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'ai pas ici les chiffres mais je crois me rappeler que les grands transporteurs américains ont en moyenne des coûts unitaires plus élevés que ceux des transporteurs canadiens, mais certains d'entre eux ont aussi des coûts unitaires plus bas.

Although I don't have the numbers, my recollection is that you'll find there are major U.S. carriers that on average have higher unit costs than Canadian carriers, but you'll also find that some of the majors have lower unit costs.


Monsieur le Président, je crois me rappeler que j'ai soulevé d'autres questions à ce sujet il y a quelques jours.

Mr. Speaker, it is my recollection that I raised additional questions on this matter a couple of days ago.


Je crois me rappeler, monsieur le Président, que vous avez siégé vous aussi au Comité permanent des langues officielles.

I seem to recall, Mr. Speaker, that you too used to sit on the Standing Committee on Official Languages.


Je crois me rappeler avoir lu un document de la présidence du Conseil estimant que cela coûterait environ 900 000 euros à l'Allemagne, ce qui me pousse à me demander comment, dans son étude, la Chambre des Lords pouvait estimer le coût du projet à quelque 35 millions d'euros pour la Grande-Bretagne.

I seem to remember reading a document from the Presidency of the Council, which estimated that Germany would incur costs of around EUR 900 000. This makes me wonder how, in its study, the House of Lords could estimate the cost of the project for Britain at some EUR 35 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne regarde peut-être pas les bons postes de télévision, mais je crois me rappeler avoir vu des publicités dans lesquelles on faisait la promotion de la Saskatchewan comme un endroit idéal pour la recherche et le développement, un bon endroit pour faire des affaires, une fière province nantie où les gens, les entrepreneurs et les scientifiques devraient venir.

I may have been watching the wrong channels on television but I seem to have seen ads promoting Saskatchewan as a place for R and D, as a place to do business now and as a proud have province to which people, entrepreneurs and scientists should come.


Je crois me rappeler qu'au cours de la dernière législature nous avons discuté - Madame la Commissaire Schreyer, si mes souvenirs sont bons, vous étiez experte au budget pour le Landtag de Berlin - pour savoir si la limite de 1,27 % nous permettrait de faire face aux problèmes et aux missions qui se présentaient à nous. Nous parlions alors de l'élargissement.

I recall that during the last legislative period – when, if I remember rightly, you were a budgetary expert in the Berlin regional parliament, Commissioner Schreyer – we discussed whether we could manage with the 1.27 limit, given the problems and tasks facing us.


En fait, je crois me rappeler qu'il est question d'introduire généralement une telle possibilité, et ce serait une bonne chose.

In fact, I seem to remember that a general option of this kind is to be introduced, and that would no doubt be appropriate.


Le sénateur Stewart: Je crois me rappeller, honorables sénateurs, qu'au début d'une session, Sa Majesté, si elle est présente, ou le Gouverneur général, nous assure que nous aurons libre accès auprès d'elle ou de son représentant en toute occasion convenable.

Senator Stewart: As I recall, honourable senators, at the beginning of a session of Parliament we are assured by Her Majesty, if she is present, or by the Governor General, that we may make representation to her or to her representative at all convenient times.


Il n'est pas soumis à ce principe parce que je crois devoir rappeler que le Fonds de cohésion était et reste d'aider les États membres les moins développés à réduire leur déficit et, dans beaucoup de cas, à faciliter ainsi leur adhésion à l'union monétaire.

It is not subject to this principle because, may I remind you, the Cohesion Fund was and still is there to help less developed Member States catch up and, in numerous cases, accede to monetary union.


Finalement, s'agissant des chapitres relatifs aux droits de l'enfant et de la femme, même s'ils abordent surtout des matières de la compétence des États membres, je crois pouvoir rappeler à l'Assemblée que la Commission et moi-même, nous nous sommes engagés à présenter d'ici à la fin de l'année un paquet de mesures sur ces questions.

Finally, with regard to children’s and women’s rights, although these matters specifically come under the competence of Member States, I can remind the House that the Commission and I have undertaken to submit a package of measures on these questions by the end of the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois me rappeler ->

Date index: 2025-09-21
w