Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Congédier justement
Convenable
Convenant
Il se trouve que
Justement
Justement applicable
Propre
Précisément
Qualifié
Voulu

Traduction de «crois justement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited




justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois justement qu'il y a eu des critiques faites à l'égard des tribunaux des droits de la personne dans toutes les provinces.

Some criticism has indeed been levelled against human rights tribunals in all provinces.


En fait, je me souviens que nous avons eu un débat, à l'Université d'Ottawa, je crois, justement sur ce projet de loi.

In fact, I remember us having a debate, I think at the University of Ottawa, on the proposed legislation.


J'aime à penser que je ne présenterais pas le même argument, parce que je crois justement à l'équité, à la justice et à l'égalité des chances.

I'd like to say I don't think I'd make the same argument, because I happen to believe in equality, fairness, and a level playing field.


Je crois justement que les parlementaires ont le droit de dire ce qu'ils ont à dire.

I believe that parliamentarians have the right to say what is on their minds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Bélanger, je crois justement que le gouvernement fédéral n'a pas tous les pouvoirs.

Mr. Bélanger, I believe that, in fact, the federal government does not have power over everything.


On ne parle que de santé, des mères, mais pas de la santé génésique. Or, je crois justement qu'en relation avec le développement durable, des questions telles que celles de la planification de la famille et de la santé génésique sont essentielles.

There is reference in them to health and to mothers, but not to reproductive health, which, along with family planning, I believe to be essential issues in sustainable development.


Je vous invite, Monsieur le Président, à suivre ce dossier et à relancer cet aspect des travaux de notre Assemblée parce que je crois, justement dans l'optique de votre vœu, qu'un des problèmes que nous connaissons consiste non seulement à assurer une plus grande démocratie de nos travaux, une plus grande participation de tous les députés, mais aussi de tenir compte de ce statut diminué consacré et confirmé jusqu'ici en ce Parlement.

Mr President, I call upon you to pursue this matter and to revitalise that aspect of the work of this House, for I feel that, precisely with regard to the goal you mentioned, one of the problems facing us is not just the general, essential need to make our working methods more democratic and to ensure greater participation by all the Members, but also to take into consideration the second-class status of the Unattached Members which is endorsed and still confirmed in this House.


Mais lorsqu’elle les aura résolues, je crois justement que la Slovaquie fera partie, avec la Hongrie, la République tchèque et la Pologne, de ceux qui feront avancer l’intégration européenne.

But if it resolves them, I think that Slovakia, together with Hungary, the Czech Republic and Poland, will become the countries to drive European integration forward.


- (EL) Madame la Présidente, je crois que le débat d’aujourd’hui est d’une grande importance, parce que, justement, il évoque la manière dont nous mettrons de l’ordre dans notre maison.

– (EL) Madam President, I think that today’s debate is extremely important for the simple reason that it is about how we can put our house in order.


En ce qui concerne la résolution que nous nous disposons à voter, elle ne contient pas de grandes nouveautés. Elle ne peut pas en contenir étant donné qu’elle arrive à trois jours d’une date clé pour les négociations, mais, justement en raison de la proximité de cette date clé, je crois qu’il faut être très prudent quant à la rédaction de cette résolution.

The resolution upon which we are preparing to vote does not, and cannot, contain anything new, since it is being voted on just three days before a key date for negotiations. As this key date is so close, I believe that we must be extremely careful with what is drawn up.




D'autres ont cherché : approprié     choisi     congédier justement     convenable     convenant     il se trouve     justement     justement applicable     propre     précisément     qualifié     crois justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois justement ->

Date index: 2023-12-05
w