Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de juste prix
Clause relative au juste prix
Comptabilisation à la juste valeur
Comptabilisation à la valeur de marché
Comptabilité en juste valeur
Congé pour justes motifs
Disposition de juste prix
Disposition relative au juste prix
Formation juste assez et juste à temps
JAT
Juste motif
Juste à temps
Juste-à-temps
Méthode de comptabilisation à la juste valeur
Méthode de comptabilisation à la valeur de marché
Méthode de la juste valeur
Méthode de la valeur de marché
Méthode juste-à-temps
Production en juste-à-temps
Production juste-à-temps
Production à flux tendus
Résiliation pour justes motifs
évaluation de la juste valeur
évaluation en juste valeur
évaluation à la juste valeur

Vertaling van "crois juste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]

just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]


clause de juste prix [ disposition de juste prix | clause relative au juste prix | disposition relative au juste prix ]

fair price provision


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | production à flux tendus | méthode juste-à-temps | JAT

just-in-time | JIT | JIT production system | just-in-time manufacturing system | just-in-time production system


comptabilisation à la juste valeur | comptabilité en juste valeur

fair value accounting | FVA [Abbr.]


comptabilisation à la juste valeur | méthode de la valeur de marché | méthode de la juste valeur | méthode de comptabilisation à la valeur de marché | méthode de comptabilisation à la juste valeur | comptabilisation à la valeur de marché

fair value method | market value method


évaluation à la juste valeur | évaluation de la juste valeur | évaluation en juste valeur

fair value measurement


congé pour justes motifs | résiliation pour justes motifs

termination for good cause


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourquoi les États membres les plus petits n'ont-ils, comme les grands, qu'un seul commissaire?» J'estime que c'est juste, je crois que chaque État membre devrait être représenté à la Cour de justice, à la Cour des comptes, à la Commission sur un pied d'égalité, que chaque État membre devrait pouvoir être représenté sur un pied d'égalité.

It seems right to me. I believe every Member State can and should be represented on an equal footing in the Court of Justice, the Court of Auditors, the Commission. But, believe me, in the big Member States, people ask why it is just one in 28.


C’est pourquoi nous examinons de très près toutes les questions que je viens d’évoquer, et j’en rajoute: l’indépendance, que la présidente Sharon Bowles appelait de ses vœux et je souhaite, moi aussi, qu’il y ait de l’indépendance, c’est-à-dire de la crédibilité, pour ces agences; tous les acteurs qui ne sont pas suffisants; les structures des marchés; la concurrence, y compris l’idée – que je crois juste – d’une agence européenne, en particulier pour traiter la question des risques souverains, et peut-être pas seulement.

That is why we are closely examining all the issues that I have just raised, and more specifically: independence, which Mrs Bowles was anxious to see, and I too want independence – by which I mean credibility – for these agencies; all the actors who are not performing well enough; the structures of the markets; and competition, including the idea – a legitimate one, in my view – of a European agency, in particular, for addressing the issue of sovereign risk, and perhaps other issues too.


Je crois juste de dire aussi qu'ils s'estiment liés moralement et politiquement par les promesses de confidentialité des gouvernements antérieurs.

I think it is safe to say that they believe themselves constrained also, morally and politically, by undertakings of confidentiality given by past governments.


Cela étant dit, toutefois, je crois juste que les députés puissent en discuter et exprimer leur opinion en ce qui concerne les microbrasseries.

That being said, though, I think it is fair for members in the House to have this discussion and put forward their perspectives with respect to microbreweries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous connaissons maintenant bien, mais seulement depuis l'effondrement de l'Union soviétique, les véritables difficultés que les Églises et les croyants ont éprouvées dans le système soviétique et je crois juste d'établir ici un parallèle.

We know now, but only after the Soviet Union collapsed, of the true difficulties that churches and believers faced under the Soviet system, and I believe it is a fair parallel to draw.


Je crois que les rapporteurs et la commission économique et monétaire ont accompli du bon travail en trouvant un juste équilibre entre les diverses exigences, et je pense donc que le Parlement doit approuver les propositions adoptées à une large majorité en commission.

I believe that the rapporteurs and the Committee on Economic and Monetary Affairs have done a good job in achieving a fine balance between the various requirements at issue, and I therefore think that Parliament should approve the proposals adopted in committee by a large majority.


Je crois que le rôle de M. Bichara est extrêmement important dans les rapports entre le peuple israélien et le peuple palestinien pour aboutir à une juste solution de ce conflit et je crois qu'il serait important que vous puissiez intervenir auprès des autorités israéliennes pour dire l'inquiétude de notre Parlement devant cette mesure qui est une atteinte aux libertés contraire au traité signé entre Israël et l'Union européenne.

I believe that Mr Bichara has an extremely important role to play in relations between the Israeli and Palestinian people and in bringing about a fair solution to this conflict. I also think that it is important that you bring up this matter with the Israeli authorities and express Parliament’s concern at this step which infringes freedoms and breaches the treaty signed by Israel and the European Union.


La tragédie du 11 septembre nous a appris, je crois, que le monde moderne a besoin de conciliation pour survivre ; non pas de conciliation avec les terroristes, évidemment, mais de conciliation dans les tensions qui nous opposent, précisément pour isoler les terroristes et pour créer un monde sûr et juste.

The disaster on the 11 September has taught us, I think, that today's world needs reconciliation in order to survive, by which I do not of course mean reconciliation with the terrorists, I mean reconciling tensions between us, precisely in order to isolate terrorists and establish a safe and fair world.


Pour terminer, je crois que cette proposition peut manifestement être améliorée et que le rapport de M. Jové, que je félicite très sincèrement, donne le ton pour pouvoir le faire. Ce serait approprié et juste.

In conclusion, I believe this proposal clearly leaves room for improvement, and the report by Mr Jové, whom I most sincerely congratulate, sets the standard for doing so. This would be both appropriate and fair.


Elle représente les producteurs de mollusques et crustacés et de poissons, alors vous allez me revoir cet après-midi, à 13 heures — je crois juste pour parler des enjeux qui touchent particulièrement les mollusques et crustacés.

We represent both the shellfish and the finfish producers so you will see me again this afternoon at 1 p.m., I believe, just to speak on our shellfish issues in particular.


w