Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Exploration en largeur d'abord
Exploration en profondeur d'abord
Exploration en râteau
Les enfants d'abord
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Recherche du meilleur
Recherche du meilleur d'abord
Recherche en largeur
Recherche en largeur d'abord
Recherche en profondeur
Recherche en profondeur d'abord
Recherche meilleur en premier
Recherche par le meilleur
Recherche par le meilleur d'abord
Voie d'abord cardiaque
«Le client d'abord»

Traduction de «crois d’abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«Le client d'abord», Consultation nationale de la clientèle de TPSGC [ «Le client d'abord» ]

Client First PWGSC: National Client Consultations [ Client First ]


Les enfants d'abord - Sommaire du rapport du Comité consultatif sur les services à l'enfance [ Les enfants d'abord ]

Children First - Summary of the Report of The Advisory Committee on Children's Services [ Children First ]


recherche en largeur | recherche en largeur d'abord | exploration en largeur d'abord | exploration en râteau

breadth-first search | BFS


recherche en profondeur | recherche en profondeur d'abord | exploration en profondeur d'abord

depth-first search | depth-first exploration


recherche par le meilleur | recherche par le meilleur d'abord | recherche du meilleur | recherche du meilleur d'abord | recherche meilleur en premier

best-first search | best first search


Les enfants d'abord : un rapport pré-budgétaire du Conseil national du bien-être social [ Les enfants d'abord ]

Children First: A Pre-budget Report by the National Council of Welfare [ Children First ]


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois avoir abordé cette question en réponse à vos collègues.

I believe I have alluded to that subject in answer to some of your colleagues.


Je crois, d’abord et avant tout, que ces banques devraient, bien sûr, être publiques, car c’est quelque chose que nous devrions pouvoir utiliser pour tout le monde.

I believe, first and foremost, that these banks should, of course, be public, as they are something that we should be able to use for everyone.


Je crois d’abord qu’il faut aussi essayer d’éviter les distorsions de concurrence.

I think first of all that we must try to avoid distortions of competition.


Je crois d'abord que la véritable réparation à laquelle le député de Bourassa faisait référence, c'est que tous les parlementaires de cette Chambre doivent prendre un engagement, et ce, que l'on soit fédéralistes ou souverainistes.

First, I think that the true redress to which the member for Bourassa alluded is that all parliamentarians in this House should make a commitment, whether they are federalists or sovereignists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1600) Dr Douglas Gourlay: Je me crois d'abord dans l'obligation de révéler au comité que je prescris de la méthadone et que je préside le comité sur les opiacées agonistes de l'American Society of Addiction Medicine, et que je traite dans mon bureau la dépendance aux opiacées avec des médicaments agonistes—autrement dit, la méthadone et autres drogues—ici au Canada ainsi qu'aux États-Unis. Je crois fermement que la recherche encourage l'utilisation de ces médicaments dans le traitement des dépendances aux opiacées.

(1600) Dr. Douglas Gourlay: I should probably disclose to the committee that I'm a methadone prescriber and I'm the chairman of the opiate agonist committee for the American Society of Addiction Medicine, and I'm involved in office-based treatment of opiate dependency with agonists in other words, methadone and drugs like that in both Canada and the U.S. I definitely believe the literature supports the use of that drug in the treatment of opiate dependency.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, je veux d'abord féliciter la présidence belge, car je crois que la façon dont le Conseil européen de Gand a pleinement exercé ses fonctions, ses responsabilités, est un signe de santé et en tout cas d'espoir pour le fonctionnement de nos institutions. Car, en effet, je crois que ce Conseil européen a été utile, et exactement dans son rôle, un rôle d'orientation.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I would first of all like to congratulate the Belgian Presidency, as I think that the excellent way in which the Ghent European Council fulfilled its duties and its responsibilities is a positive and hopeful sign that our institutions are working well. I believe that this European Council was worthwhile, and was acting perfectly within its powers, in other words, in the role of providing guidance.


Tout d'abord, M. Dupuis, je ne crois pas, très sincèrement, que ce texte soit vide.

Firstly, Mr Dupuis, quite frankly I do not believe that this is an empty text.


Le but ici n'est pas de nous engager dans une course à l'humanitarisme, mais ce sujet suscite chez moi la même passion que chez n'importe quel autre député de ce Parlement. Je l'ai abordé, dans des débats, aussi souvent que quiconque au sein de ce Parlement et je crois même pouvoir dire que j'ai participé à plus de débats sur le sujet que certains membres de cette Assemblée.

We do not want to get into competitive humanitarianism, but I feel as passionately about this subject as any Member in Parliament and I have spoken in debates about this subject as often as anyone in Parliament, indeed I suspect I have probably spoken in more debates than some people in Parliament.


Nous allons, je crois, d'abord entendre Mme Tamra Thomson, directrice, Législation et réforme du droit; ensuite, M. John Conroy, président, comité sur l'emprisonnement et la libération.

It is my understanding that we will hear first from Tamra Thomson, Director, Legislative and Law Reform. We will then hear from John Conroy, Chair, Committee on Imprisonment & Release.


Concernant le leadership du Québec, je crois d'abord que la création du Centre est un geste de leadership par le gouvernement du Québec, de toute évidence.

Regarding Quebec's leadership, I would say that the creation of the centre is an act of leadership on the part of the Government of Quebec, clearly.


w