Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des motifs raisonnables de croire
Avoir des motifs valables de croire
Croire
Croire pour des motifs raisonnables
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
Motifs raisonnables de croire
Motifs valables de croire
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Statut juridique
Supposer

Vertaling van "croire que plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
croire pour des motifs raisonnables [ avoir des motifs raisonnables de croire | avoir des motifs valables de croire ]

believe on reasonable grounds


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


motifs valables de croire [ motifs raisonnables de croire ]

reasonable cause to believe


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous aimons à croire que, plutôt que de retirer du travail au secteur privé, nous allons lui en donner, parce que les droits de 200 $ que nous réclamons sont nettement inférieurs à ce que demande la plupart des conseillers sérieux en informatique, parce que nous sensibilisons les propriétaires des petites entreprises à ce problème très grave, que nous les conseillons sur la façon de s'y prendre pour le régler et que nous leur donnons même des renseignements sur ceux qui sont susceptibles de les aider.

We'd like to think that rather than taking business away from the private sector it's probably delivering business to the private sector, because for a price of $200, which is really below the threshold of most serious computer consultants, it provides a level of awareness to business owners along with some pointers on what they need to do to deal with a very serious issue, including some information on where they can go for help.


Il n'y a pas de pénurie de main-d'oeuvre au Canada, à moins qu'on préfère croire Kijiji plutôt que le directeur parlementaire du budget, le Conference Board du Canada et Statistique Canada.

There is no labour shortage in Canada, unless you would rather believe Kijiji than the Parliamentary Budget Officer, the Conference Board of Canada and Statistics Canada.


3. Europol soumet à limitation plutôt qu'elle n'efface les données à caractère personnel visées au paragraphe 2 lorsqu'il y a de bonnes raisons de croire que leur effacement pourrait porter atteinte aux intérêts légitimes de la personne concernée.

3. Europol shall restrict rather than erase personal data as referred to in paragraph 2 if there are reasonable grounds to believe that erasure could affect the legitimate interests of the data subject.


Votre rapporteure est entièrement favorable à l'abolition des frais d'itinérance, abolition proposée par son groupe lors de la dernière révision du règlement relatif à l'itinérance, mais nous devons désormais plutôt croire dans le bon fonctionnement du système proposé par la Commission, tel qu'amélioré par le Parlement, et mis en place conformément au nouveau règlement l'an dernier; il s'agit ici d'une situation où la sécurité et la cohérence réglementaires en amont de la révision du règlement sur l'itinérance en 2016 (qui pourrait ...[+++]

I am all in favour of abolishing roaming fees, and my Group proposed it in the last review of the roaming regulation, but we must now instead trust that the system proposed by the Commission, as improved by Parliament, and set in place under the new regulation last year works - here is a case where regulatory certainty and consistency leading up to the 2016 review of the roaming regulation (which could be advanced and included in the overall review) should take precedence unless the Commission can substantiate that it simply got it wrong as recently as a year ago and that further change now will do more good than harm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre réalise-t-il que la « nouvelle » mission afghane ne sera pas de type humanitaire ou de formation, comme il le prétend et comme il tente de nous le faire croire, mais plutôt militaire car des soldats canadiens devront aller en zone de combat pour accomplir leurs tâches?

Does the Prime Minister realize that the “new” Afghan mission will not be a humanitarian or training mission, as he claims and as he would like us to believe, but rather a military mission because Canadian soldiers will have to go into the combat zone to do their job?


En Italie, nous avons fait l’erreur de croire que M. Kadhafi était «notre fils de pute», comme l’aurait dit le président Roosevelt, alors qu’en fait, il n’est que l’un des nombreux fils de p.qui ne se contentent plus de régner sur leur peuple, mais se mettent maintenant à lui tirer dessus - ou plutôt à en charger d’autres de le faire.

We in Italy have made the mistake of thinking of Mr Gaddafi as ‘our son of a bitch’, as President Roosevelt would have said, while instead, he was simply one of the many sons of . that rule over their people and now even fire on them or make other people fire on them.


Et je persiste à croire qu’il serait plus judicieux d’essayer de prévenir des situations conflictuelles plutôt que d’attendre passivement que les drames éclatent.

I persist in believing that it would be more judicious to try and prevent conflict situations than to stand by and wait for tragedies to erupt.


Il est par exemple faux de croire que si nous supprimons la restitution pour le bétail vivant, des pays tiers en profiteront pour importer des carcasses plutôt que des animaux vivants.

For example, it is wrong to assume that if we abolish the refund for live cattle, third countries will import carcases rather than live animals.


Le ministre fait des cadeaux en fiducies familiales, en paradis fiscaux et en abris fiscaux de toutes sortes. Le père Noël est rouge et généreux, très libéral en ce domaine (1555) Faut voir ses origines, il n'arrive pas du pôle Nord, comme tout le monde pourrait le croire, mais plutôt du pôle Power Corporation.

He is not from the North Pole, as people might think, but, rather, from the Power Corporation Pole.


Ils demandent aux Canadiens de croire, ou plutôt de compter que le gouvernement est là pour les dorloter.

They tell Canadians to believe, really to expect that it is the government's responsibility to make things better for themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croire que plutôt ->

Date index: 2022-02-22
w