Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d’adhésion de la Croatie
Acte d’adhésion de la République de Croatie
Croatie
Croatie adriatique
HR; HRV
Jadranska Hrvatska
ONURC
Régions de Croatie
Régions de la République de Croatie
République de Croatie
UNCRO

Traduction de «croatie devait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régions de Croatie [ régions de la République de Croatie ]

regions of Croatia [ regions of the Republic of Croatia ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord(États membres de l'Union européenne) et la Répu ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Re ...[+++]


acte d’adhésion de la Croatie | acte d’adhésion de la République de Croatie | acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie et aux adaptations du traité sur l'Union européenne, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique

Act concerning the conditions of accession of the Republic of Croatia and the adjustments to the Treaty on European Union, the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Act of Accession of Croatia | Act of Accession of the Republic of Croatia


Accord entre la République de Croatie et la Fédération donnant à la Fédération accès à l'Adriatique à travers le territoire de la République de Croatie

Agreement between the Republic of Croatia and the Federation granting the Federation Access to the Adriatic through the Territory of the Republic of Croatia


République de Croatie | Croatie [ HR; HRV ]

Republic of Croatia | Croatia [ HR; HRV ]


Croatie [ République de Croatie ]

Croatia [ Republic of Croatia ]


Croatie adriatique [ Jadranska Hrvatska ]

Adriatic Croatia [ Jadranska Hrvatska ]


Croatie [ République de Croatie ]

Croatia [ Republic of Croatia ]


Force de paix de l'ONU pour le rétablissement de la confiance en Croatie | Opération des Nations unies pour la restauration de la confiance en Croatie | ONURC [Abbr.] | UNCRO [Abbr.]

United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia | UNCRO [Abbr.]


Accord entre la République de Croatie et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord relatif au status de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et de son personnel

Agreement Between the Republic of Croatia and the North Atlantic Treaty Organization Concerning the Status of the North Atlantic Treaty Organization and its Personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, ces listes devraient tenir compte des dispositions du traité d’adhésion de la Croatie, selon lesquelles la Croatie devait devenir membre de l’Union européenne le 1er juillet 2013, et de la décision 2012/419/UE du Conseil du 11 juillet 2012 modifiant le statut à l’égard de l’Union européenne de Mayotte , qui prévoit qu’à compter du 1er janvier 2014, Mayotte cessera d’être un pays ou territoire d’outre-mer auquel s’appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et deviendra une région ultrapériphérique de l’Union au sens de l’article 349 du traité.

In addition, those lists should take account of the provisions of Treaty of Accession of Croatia, according to which Croatia is to become a member of the European Union on 1 July 2013 and European Council Decision 2012/419/EU of 11 July 2012 amending the status of Mayotte with regard to the European Union which provides that from 1 January 2014 Mayotte is to cease to be an overseas country or territory to which the provisions of Part Four of the Treaty on the Functioning of the European Union apply and is to become an outermost region of the Union within the meaning of Article 349 of that Treaty.


Afin de déterminer les quantités excédentaires, l'article 13, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 170/2013 dispose que la Croatie devait communiquer à la Commission des informations pertinentes sur les quantités produites, consommées, stockées, exportées et importées, ainsi que des informations concernant le système mis en place pour l'identification des quantités excédentaires.

In order to determine the surplus quantities, Article 13(2) of Implementing Regulation (EU) No 170/2013 provides that Croatia was to communicate to the Commission relevant information on quantities of production, consumption, stocks, export and import, as well as information on the system established for the identification of surplus quantities.


De plus, ces listes devraient tenir compte des dispositions du traité d’adhésion de la Croatie, selon lesquelles la Croatie devait devenir membre de l’Union européenne le 1er juillet 2013, et de la décision 2012/419/UE du Conseil du 11 juillet 2012 modifiant le statut à l’égard de l’Union européenne de Mayotte (3), qui prévoit qu’à compter du 1er janvier 2014, Mayotte cessera d’être un pays ou territoire d’outre-mer auquel s’appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et deviendra une région ultrapériphérique de l’Union au sens de l’article 349 du traité.

In addition, those lists should take account of the provisions of Treaty of Accession of Croatia, according to which Croatia is to become a member of the European Union on 1 July 2013 and European Council Decision 2012/419/EU of 11 July 2012 amending the status of Mayotte with regard to the European Union (3) which provides that from 1 January 2014 Mayotte is to cease to be an overseas country or territory to which the provisions of Part Four of the Treaty on the Functioning of the European Union apply and is to become an outermost region of the Union within the meaning of Article 349 of that Treaty.


La Croatie devait en outre renforcer sa capacité administrative, à la fois sur le plan des effectifs et sur celui de la formation.

Croatia also had to increase its administrative capacity, by increasing personnel numbers and improving training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Croatie devait continuer à procéder aux changements indispensables de son cadre institutionnel et juridique, notamment en ce qui concerne l’indépendance totale de la Banque centrale.

Croatia should continue to make headway with introducing indispensable changes to its institutional and legal system, especially as regards the total independence of its Central Bank.


Dans son avis d’avril 2004, la Commission européenne avait estimé que la Croatie devait faire des efforts considérables pour aligner sa législation en matière d’agriculture sur l’acquis ainsi que pour l’appliquer à moyen terme.

In its Opinion of April 2004 the European Commission concluded that considerable efforts were required by Croatia to align its agricultural legislation with the EU’s legislation and to apply it in the medium term.


Le Conseil a souligné que sur la base des progrès déjà accomplis, la Croatie devait encore réaliser des améliorations considérables dans des domaines essentiels tels que le système judiciaire, l’administration publique et la lutte contre la corruption et le crime organisé.

The Council underlined that building on the progress already made, Croatia still had to make significant improvements in fundamental spheres such as the judicial system, public administration, and the fight against corruption and organised crime.


Aucune de ces données ne changerait si la Croatie devait adhérer à l’UE.

Neither of these figures would change in the event of Croatian accession.


J’ai délibérément fait valoir dans mon rapport que la Croatie devait mettre les bouchées doubles pour pouvoir conclure les négociations d’ici 2008, afin que cette Assemblée puisse donner son accord de principe avant les élections parlementaires de juin 2009.

In my report, I made the quite deliberate point that Croatia should pull out all the stops in order to be able to conclude negotiations by 2008, so that this House can give its agreement in principle before the European Parliamentary elections in June 2009, and I do not doubt that the question as to whether we will be able to do that out of real conviction is one that it is primarily for Croatia to answer.


[11] La directive 2000/43/CE devait être transposée pour le 19 juillet 2003 dans l'UE-15, pour le 1er mai 2004 dans l'UE-10, pour le 1er janvier 2007 en Roumanie et en Bulgarie, et pour le 1er juillet 2013 en Croatie. La directive 2000/78/CE devait être transposée pour le 2 décembre 2003 dans l'UE-15 et pour les dates indiquées précédemment dans les nouveaux États membres.

[11] Directive 2000/43/EC had to be transposed by 19 July 2003 by EU-15, by 1 May 2004 by EU-10, by 1 January 2007 by Romania and Bulgaria, and by 1 July 2013 by Croatia; Directive 2000/78/EC had to be transposed by 2 December 2003 by EU-15 and as above for the new Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croatie devait ->

Date index: 2025-03-26
w