Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
C'est un critère très différent.
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "critères très différents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pou ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive beh ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, nous avons employé des critères très différents de ceux qu'utilisent partout dans le monde les membres de l'OCDE.

We used criteria that are very much different from the criteria being used by OECD members around the world.


Pour ce qui est de la détention, le critère consiste à voir si cette personne va commettre une infraction entraînant la mort ou des blessures graves pendant la période écoulée entre la libération d'office et l'expiration du mandat, et c'est un critère très différent.

For detention, the criterion is whether this person will commit an offence involving death or serious harm in the window between stat release and warrant expiry, and that's a very different criterion.


Les secteurs et les marchés étant très différents les uns des autres, il ne serait toutefois pas indiqué d'imposer des critères généraux pour la passation de marchés à visée environnementale, sociale ou innovante.

In view of the important differences between individual sectors and markets, it would however not be appropriate to set general mandatory requirements for environmental, social and innovation procurement.


C'est un critère très différent.

It is quite a different standard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai toutefois conscience que cette proposition provient de la commission du commerce international, dont les critères concernant différents sujets sont très différents de ceux qui sont les miens.

However, I am aware that this proposal originates with the Committee on International Trade, whose criteria relating to several issues are very different from those that I am able to have.


L’intégration d’économies de niveaux de développement très différents, avec des critères de convergence nominale et leurs propres politiques monétaires et de change - le tout pour répondre aux besoins des grandes puissances - a aggravé la crise de divergences au sein de l’UE, menant à une situation où les économies périphériques sont remises en question.

The integration of economies at very different stages of development, with nominal convergence criteria, and individual monetary and exchange rate policies – all done to meet the needs of the great powers – has made the divergence crisis in the EU worse, leading to a situation whereby the peripheral economies are being called into question.


25. souligne à cet égard que les systèmes de production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelable dans l'Union européenne sont très différents, ce qui engendre, à la fois, des distorsions de concurrence et l'inefficacité; rappelle son exigence de créer à long terme un système d'incitation harmonisé, valable pour l'ensemble de l'Europe, qui répondrait aux critères suivants:

25. Points out that systems for promoting electricity from renewable energy sources in the EU differ greatly, which both distorts competition and is inefficient; repeats its call for the creation, in the long term, of a harmonised incentive system throughout Europe, that meets the following criteria:


Comme mon chef l'a dit aujourd'hui, le premier ministre se fonde sur des critères très différents de ceux des Canadiens lorsque vient le moment de décrire ce qui est contraire à l'éthique.

As my leader pointed out today, the Prime Minister has a very different standard when it comes to describing what is unethical compared to where Canadians are at.


C'est dire aussi s'il était urgent et nécessaire de réglementer en Europe ce marché en pleine expansion, mais peu transparent et surtout, on l'a dit, très différent d'un État membre à l'autre. Il s'agit de variations parfois très importantes, qui concernent la composition du produit, son dosage, les critères de pureté, l'étiquetage ou encore les procédures d'autorisation.

It also shows how urgent is the need for regulation of this market in Europe, a market which is expanding rapidly, lacks transparency, and, above all, varies greatly from one Member State to another, as has been noted. The differences are sometimes quite considerable and concern areas such as product composition, dosage, and criteria relating to purity, labelling or the required approval procedure.


Les programmes d'assistance sociale s'adressent à tout le monde et ont des critères très différents.

General social assistance programs apply to all citizens and have very different criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères très différents ->

Date index: 2021-02-24
w