Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critères de progrès plus concrets » (Français → Anglais) :

20. Dans la présente communication, le terme «critère de référence» désigne des objectifs concrets dont les progrès peuvent être mesurés.

20. In this Communication, the term "benchmark" is used to refer to concrete targets in relation to which it is possible to measure progress.


3. Le programme de travail détaillé conjoint sur les objectifs des systèmes d'éducation et de formation adopté par la Commission et le Conseil présente la manière dont la méthode ouverte de coordination sera appliquée au moyen d'indicateurs destinés à mesurer les progrès, de critères de référence permettant de fixer des objectifs concrets et d'échanges d'expériences et d'examens par les pairs afin de tirer des enseignements des bonnes pratiques.

3. The joint detailed work programme on the objectives of education and training systems, adopted by the Commission and the Council, sets out how the open method of co-ordination will be applied using indicators to measure progress, benchmarks to set concrete goals and exchange of experiences and peer reviews to learn from good practice.


Un autre groupe soutient que c'est une question d'emplois, de possibilités, d'intégration sociale, d'égalité des chances et de scolarisation et que, si nous consacrions à ces questions la moitié de l'énergie collective, tant du côté des Autochtones que du côté non autochtone, que nous consacrons aux revendications territoriales, nous réaliserions des progrès plus concrets, sur le plan humain, pour les Canadiens membres des Premières nations qui veulent améliorer leur sort et celui de leur famille.

Another group argues that it is about jobs, opportunity, social integration, economic equality of opportunity and education and that if we were to focus half the collective energy from both the Aboriginal side and the non-Aboriginal side that we put into land claims on these other issues instead, we would achieve far more dynamic progress for people as human beings making their way as First Nations Canadians who want some progress for themselves and their families.


Mais il faut aller plus loin et énoncer explicitement certains critères pour l'application concrète de ce principe, et en particulier pour tenir compte de la violence familiale.

Immediately beyond that, one has to articulate certain criteria for what one means, and in particular, to talk about domestic violence.


Les critères visent, en particulier, à déterminer les produits qui ont une moindre incidence sur l'environnement tout au long de leur cycle de vie et présentent des améliorations concrètes de sorte qu'ils sont issus d'une agriculture et d'une sylviculture plus durables, fabriqués en utilisant les ressources et l'énergie de manière plus efficace, des procédés plus propres et moins ...[+++]

The criteria aim, in particular, at identifying products that have a lower environmental impact along their life cycle, with specific improvements so that they are: sourced from more sustainable forms of agriculture and forestry, manufactured using resources and energy more efficiently, manufactured using cleaner, less polluting processes, manufactured using less hazardous substances, designed and specified to be of high quality and durable.


Je laisse le soin à Francine de vous parler, pendant quelques minutes, des progrès plus concrets qui ont été réalisés.

I will now let Francine speak to you for a few minutes about the more concrete progress that has been achieved.


Le Conseil s'est également félicité de l'intention du représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, M. Harri Holkeri, de définir des critères de progrès plus concrets, de mettre en œuvre la politique selon laquelle il faut "des règles d'abord, un statut ensuite", en élaborant conjointement avec les institutions provisoires de l'auto-administration un plan de travail pour assurer l'application effective des critères de référence, et d'instaurer un mécanisme d'évaluation continue des progrès réalisés qui soit cohérent avec les rapports réguliers qu'il adresse au Conseil de sécurité des Nations Unies.

The Council also welcomed the intention of the Special Representative of the UN Secretary General (UNSRSG), Mr Harri Holkeri, to set out more concrete guidelines for progress and operationalise the "standards before status" policy by elaborating jointly with the Provisional Institutions of Self-Government a work plan for the effective implementation of the benchmarks and to establish a continuous mechanism to review progress achieved to be consistent with his regular reports to the UN Security Council.


Dans la présente communication, le terme «critère de référence» désigne des objectifs concrets dont les progrès peuvent être mesurés.

In this communication, the term "benchmark" is used to refer to concrete, measurable targets.


Dans la présente communication, le terme «critère de référence» désigne des objectifs concrets dont les progrès peuvent être mesurés.

In this communication, the term "benchmark" is used to refer to concrete, measurable targets.


le nouvel objectif stratégique fixé pour l'Union européenne par le Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 et confirmé par le Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001, à savoir "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale"; les conclusions du Conseil européen du printemps 2005, qui soulignent que "le capital humain est l'actif le plus important pour l'Europe" ; l'affirmation du Conseil européen de Lisbonne selon laq ...[+++]

the new strategic goal set for the European Union by the Lisbon European Council of 23-24 March 2000 and reaffirmed by the Stockholm European Council of 23 and 24 March 2001, "to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth, with more and better jobs and greater social cohesion"; the conclusions of the Spring 2005 European Council, which underline that "human capital is Europe's most important asset" ; the Lisbon European Council's affirmation that Europe's education and training systems need to adapt both to the demands of the knowledge society and to the need for a higher level and quality of employment. Hence, the mandate from the Lisbon European Council to the Edu ...[+++]


w