Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères de choix des films pourront " (Frans → Engels) :

Les critères de choix des films pourront comprendre des dispositions visant à distinguer les projets suivant leur origine et leur catégorie de budget.

The selection criteria for the films may include provisions aiming to differentiate between the projects according to their origin and the size of their budget.


(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this program, (ii) the objectives, (iii) the mandate, (iv) the operations of this program; (e) how many employees ...[+++]


Les critères de choix des films peuvent comprendre des dispositions visant à distinguer les projets suivant leur origine et leur catégorie de budget.

The selection criteria for the films may include provisions aiming to differentiate between the projects according to their origin and the size of their budget.


Les critères de choix des films peuvent comprendre des dispositions visant à distinguer les projets suivant leur origine et leur catégorie de budget.

The selection criteria for the films may include provisions aiming to differentiate between the projects according to their origin and the size of their budget.


Les Canadiens pourront également, à certaines conditions, copier pour leur usage personnel des oeuvres légalement acquises, que soit de la musique, un film ou une autre oeuvre, sur l'appareil ou le dispositif de leur choix.

Under certain conditions, Canadians will also be able to copy for their personal use legally acquired works such as music, movies or other works, on the device or component of their choice.


Les critères de choix des bénéficiaires pourront comprendre des dispositions visant à distinguer les projets suivant leur catégorie de budget.

The selection criteria for the beneficiaries will include provisions aiming to differentiate between the projects according to the size of their budget.


Grâce à un marquage et à un étiquetage corrects, les consommateurs sauront exactement ce qu’ils achètent et pourront faire un choix en se basant sur des critères comme l’efficacité énergétique et le coût environnemental le plus faible.

With the correct markings and labels, consumers will know exactly what they are getting, and will be able to make their choice on the basis of criteria such as energy efficiency and the lowest environmental cost.


Le choix d’un établissement dans lequel ils pourront étudier ou exercer un travail volontaire doit se faire en fonction de leurs aptitudes et de leurs compétences et non sur la base d’autres critères, tels que l’existence de facilités d’entrée ou de séjour.

The criteria for choosing a place to study or to undertake voluntary work should always be its appropriateness or excellence. The existence of entry or residence facilities should not influence the choice.


Les projets retenus se répartissent, au niveau thématique, de la manière suivante : Festivals "Généralistes" 11 Festivals Courts métrages 5 Festivals Jeune Public 5 Festivals Premières oeuvres 3 Festivals Documentaires 2 Festivals Films d'animation 1 Festivals Films Fantastiques 1 Rencontres entre professionnels de l'audiovisuel : 7. La sélection a été effectuée sur base d'une procédure qui visait à un haut niveau de transparence: à savoir, un appel à propositions publié au mois de septembre 1992 au Journal Officiel des Communautés Européennes ( n° C.249) établissant les objectifs de cette action et les ...[+++]

The projects selected can be grouped under the following types of audiovisual events: General 11 Short films 5 Films for children 5 First works 3 Documentaries 2 Animated cartoons 1 Fantastic films 1 Meetings of professionals in the audiovisual industry : 7 The entries were selected according to a procedure aimed at a high degree of transparency: a call for proposals stating the objectives of the action and selection criteria was published in September 1992 in the Official Journal of the European Communities (C 249).


Dans les conditions appropriées, les caractéristiques principales devraient être les suivantes : a) dans la mesure où il existe une base financière solide, octroi de durées plus longues et de périodes de franchise d'amortissement plus longues afin que l'amortissement coïncide mieux avec les liquidités prévues des projets ; b) octroi de facilités de refinancement aux banques au début du projet, les banques ayant ainsi la garantie que leurs prêts pourront être refinancés dans des conditions de durée habituelles ; c) association, le plus rapidement possible, de la BEI à la dis ...[+++]

The main features are, in appropriate circumstances: (a) where there is a sound financial case, the provision of longer maturities and longer capital grace periods so as better to match the debt repayment required to the cash-flow characteristics of the projects; (b) provision of refinancing facilities to the banks at the outset of a project so that they can be assured that their loans can be refinanced in accordance with their normal maturities; (c) involvement of the EIB in the earliest possible stages of the financial and contractual structuring of a project in cooperation with the Member States and the Commission so that the Bank's ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères de choix des films pourront ->

Date index: 2021-03-14
w