Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broché en zigzag
Critère d'évaluation de l'environnement
Critère d'évaluation environnementale
Critère de l'essentiel
Critère de la cause sine qua non
Critère de rejet pour des motifs de sécurité
Critère des motifs raisonnables de soupçonner
Critère du facteur déterminant
Critère du motif justifiable
Critère du soupçon raisonnable
Critère environnemental
Critère sine qua non
Fondement des motifs d'opposition
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Motif chevronné
Motif en chevron
Motif en zigzag
Motif flammé
Point en chevron
Point en zigzag
Point flammé
Schizophrénie atypique

Vertaling van "critère des motifs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
critère des motifs raisonnables de soupçonner [ critère du soupçon raisonnable ]

reasonable suspicion criterion [ reasonable suspicion test ]




Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia


critère de rejet pour des motifs de sécurité

security rejection criteria


critère de la cause sine qua non | critère de l'essentiel | critère du facteur déterminant | critère sine qua non

but for test | sine qua non test


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

substantiation of the grounds of opposition


point flammé | motif flammé | motif en zigzag | point en zigzag | broché en zigzag | motif chevronné | point en chevron | motif en chevron

flamestitch | flame stitch


critère d'évaluation de l'environnement | critère d'évaluation environnementale | critère environnemental

environmental assessment criterion


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Definition: Disorder characterized by multiple acts of, or attempts at, setting fire to property or other objects, without apparent motive, and by a persistent preoccupation with subjects related to fire and burning. This behaviour is often associated with feelings of increasing tension before the act, and intense excitement immediately afterwards.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le critère des motifs raisonnables de soupçonner est moins exigeant que le critère usuel des motifs raisonnables de croire qu’une infraction a été ou sera commise.

The reasonable grounds to suspect that an offence has been or will be committed requirement is less stringent than the usual requirement, reasonable grounds to believe that an offence has been or will be committed.


C'est très important, madame la présidente, parce qu'il y a maintenant le critère des motifs raisonnables pour entrer, et si, comme dans Feeney, l'avocat de la défense demande à l'agent: «Quel motif raisonnable aviez-vous de croire que le suspect se trouvait là?» et que l'agent répond et bien, j'ai pensé qu'il devait s'y trouver, parce que tout indiquait que.Mais est-ce que vous avez fait enquête pour vous assurer que vous aviez des motifs raisonnables?

But this is important, Madam Chairman, because now there is a test of reasonable grounds to enter, and if, as in Feeney, the defence counsel poses to the police officer the question, “What reasonable grounds did you have for believing that the suspect was in there?”, and the police officer says, well, we all just figured he was, because that's where all the things indicated.But did you investigate to reassure yourself as to reasonable grounds?


Il importe de signaler que le critère motifs raisonnables de soupçonner qu’une infraction a été ou sera commise est moins exigeant que le critère habituel, motifs raisonnables de croire qu’une infraction a été ou sera commise.

It is of note that the test of reasonable grounds to suspect that an offence has been or will be committed is less stringent than the usual requirement, reasonable grounds to believe that an offence has been or will be committed.


X. considérant que les critères fixés pour déterminer la recevabilité d'une pétition exigent, en vertu du traité et du règlement du Parlement, que les pétitions satisfassent aux conditions de recevabilité formelle (article 215 du règlement), c'est-à-dire que le sujet de la pétition relève des domaines d'activité de l'Union et concerne directement le pétitionnaire, qui doit être citoyen de l'Union ou y résider; que, dès lors, un certain nombre de pétitions sont déclarées irrecevables pour motif de non-conformité à ces critères formel ...[+++]

X. whereas the criteria established for the admissibility of petitions, pursuant to the Treaty and Parliament’s own Rules of Procedure, state that petitions shall satisfy the formal conditions governing admissibility (Rule 215 of the Rules of Procedure), namely that a petition must concern a matter which comes within the European Union’s fields of activity and directly affect the petitioner, who must be a citizen of the European Union or reside there; whereas as a result of this a proportion of petitions received are declared inadmissible because they do not comply with these official criteria; whereas the decision on admissibility co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. rappelle que la responsabilité politique de la décision d'exporter ou non des biens militaires ou à double usage incombe aux gouvernements; demande aux États membres de fournir des informations détaillées sur toutes les autorisations accordées afin de permettre de vérifier, au niveau européen, que les pays ne dérogent pas aux critères de la position commune pour des motifs économiques, politiques ou personnels; demande au SEAE et au groupe COARM de prendre en charge l'analyse des autorisations qui sont suspectées de ne pas respecter les critère ...[+++]

43. Recalls that governments bear the political responsibility of whether or not to export military or dual-use goods; calls on the Member States to provide detailed information on each of the licences issued, so as to make it possible for checks to be carried out at EU level in order to ensure that countries do not fail to meet the common position criteria out of economic, political or personal interests; calls for the EEAS/COARM to take on the task of scrutinising licenses that are thought not to meet the common position criteria;


20. invite le législateur à veiller à l'harmonisation des procédures devant être engagées par le Parquet européen en vue d'obtenir l'autorisation de mettre en œuvre des mesures d'enquête dans les affaires transfrontalières, dans le respect de la législation de l'État membre où la mesure en question est demandée et exécutée; rappelle que les colégislateurs ont défini les critères sur la base desquels les États membres sont autorisés à demander des mesures d'enquête en vertu du principe de reconnaissance mutuelle prévu dans la directiv ...[+++]

20. Calls on the legislator to guarantee streamlined procedures for the EPPO to obtain authorisation for investigative measures in cross-border cases, in accordance with the law of the Member States, where the measure in question is requested and executed; recalls that the co-legislators agreed on criteria for Member States to make requests as regards investigative measures based on the principle of mutual recognition in Directive 2014/41/EU regarding the European Investigation Order in criminal matters; believes that the same criteria should apply in respect of investigative measures to be authorised by the EPPO, particularly with reg ...[+++]


L. considérant que les critères fixés pour déterminer la recevabilité d'une pétition exigent, en vertu du traité et du règlement du Parlement, que le sujet de la pétition relève des domaines d'action de l'Union et concerne directement le pétitionnaire; considérant que, dès lors, un certain nombre de pétitions est déclaré irrecevable pour motif de non-conformité à ces critères;

L. bearing in mind that the criteria established for the admissibility of petitions, under the terms of the Treaty and Parliament’s rules, indicates that a petition must concern a matter which comes within the Union’s fields of activity and which affects the petitioner directly; and that as a result of this a proportion of petitions received are declared inadmissible because they do not correspond to such criteria;


Le critère du motif justifiable représente véritablement un principe essentiel. Si la collectivité respecte ce critère du motif justifiable, elle peut poursuivre ses actes discriminatoires car le tribunal ou la cour aura été convaincu qu'il convient d'accorder préséance à ses intérêts collectifs.

The bona fide justification test is actually a substantive principle that if the community meets the criteria of what is a bona fide justification, it can continue with its discriminatory action because the tribunal or the court has been satisfied that the priority ought to be given to the collective interest of the community.


Les amendements 57, 59, 60 et 109 relatifs aux critères d'exclusion sont acceptables en partie pour autant que les exclusions obligatoires soient limitées aux entités adjudicatrices étant des pouvoirs publics et que la liste reprenant les motifs d'exclusion obligatoire corresponde à celle prévue dans la directive sur le secteur public.

Amendments Nos 57, 59, 60 and 109 concerning exclusion criteria are acceptable in part to the extent that obligatory exclusions are limited to contracting entities which are public authorities and that the list of grounds for obligatory exclusion corresponds to that provided for under the Public Sector Directive.


Le critère des motifs raisonnables de soupçonner est moins exigeant que le critère usuel des motifs raisonnables de croire qu’une infraction a été ou sera commise.

The reasonable grounds to suspect that an offence has been or will be committed requirement is less stringent than the usual requirement, reasonable grounds to believe that an offence has been or will be committed.


w