Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critiques pourront toujours trouver " (Frans → Engels) :

L'inconnu est toujours très menaçant pour les parties en présence, quelles qu'elles soient. Je le lisais encore aujourd'hui, et ce n'est pas pour vous faire une critique; je me disais simplement, heureusement que ce n'est pas une décision unilatérale, ce serait effrayant, parce que dans le cadre d'une négociation, on peut toujours trouver le moyen de s'arranger.

I read that again today, and I'm not passing a criticism; I'm just saying, wow, if we didn't have any resolution to this, that would be scary to hear, because with negotiation, things can come through.


Je demanderais à la députée d'éviter de semer la panique, et de chercher plutôt à rassurer ses électeurs en leur rappelant que les Canadiens qui n'arrivent pas à trouver du travail pourront toujours compter sur l'assurance-emploi, comme ils l'ont toujours fait.

I want to ask the member to resist the temptation to fearmonger and to instead reassure her constituents that for Canadians who are unable to find work, EI will be there for them, as it always has been.


Cela se répercutera non seulement sur les parlementaires, qui ne pourront pas trouver d'analyses critiques parce que l'information ne sera pas communiquée, mais également sur les citoyens en général, qui n'auront pas l'information dont ils ont besoin pour exiger des comptes des institutions.

It would not only affect members of Parliament in not being able to find critical analysis because information would not be shared, but citizens in general would not have the information they need to hold institutions to account.


Il n'existe toujours aucune forme de "garantie" que des mesures environnementales pourront effectivement trouver un financement dans d'autres rubriques budgétaires. D'autre part, le transfert prévu vers les États membres prive l'UE d'un instrument de contrôle jusqu'ici certes modeste mais tout à fait efficace.

There is still no guarantee whatsoever that funding for environmental concerns will actually be available under other budget headings; and by transferring responsibility to the national level as planned the EU is surrendering a modest, but nonetheless highly effective means of control.


Monsieur Prodi, je vous en prie, gardez par conséquent à l’esprit que nos critiques sont toujours positives et visent à trouver des solutions acceptables pour tous.

Mr Prodi, please bear in mind therefore that our criticism is always positive and is aimed at facilitating solutions acceptable to all.


Lors des critiques prononcées il y a quelques années, il a toujours été assez difficile de trouver pour la Slovénie de grosses faiblesses ou lacunes qui n’aient pas une logique liée à la vie quotidienne et aux transits.

At the time when much criticism was being expressed a number of years ago, it was always difficult to find any major sins or shortcomings in Slovenia which were not explained by the nature of daily life or by the number of people passing through the country.


Lors des critiques prononcées il y a quelques années, il a toujours été assez difficile de trouver pour la Slovénie de grosses faiblesses ou lacunes qui n’aient pas une logique liée à la vie quotidienne et aux transits.

At the time when much criticism was being expressed a number of years ago, it was always difficult to find any major sins or shortcomings in Slovenia which were not explained by the nature of daily life or by the number of people passing through the country.


C'est-à-dire que nous avons avancé, pour résumer, des propositions grâce auxquelles tous les pays méditerranéens pourront trouver une dignité identique et se développer de la même manière dans un nouveau rapport construit avec une Europe toujours plus vaste et plus complexe, dont la crédibilité sur le plan international se joue dans la confrontation à tous les niveaux avec les autres mondes industrialisés.

In other words, we have put forward proposals which will give all the countries of the Mediterranean the same dignity and the same opportunity for development in a new multi-faceted relationship with an increasingly large and more complex Europe, a relationship that will have to fight for its international credibility in the tough competition with the whole of the rest of the industrialised world.


Même avec les meilleurs renseignements et analyses au monde, nous risquons toujours de nous tromper dans notre choix des secteurs posant le risque le plus élevé et le plus immédiat, et les critiques pourront toujours trouver ce qu'ils qualifieront de failles dans notre système de défense.

Even with the best intelligence and the best analysis, we may still get it wrong in terms of deciding which areas are of highest and most immediate risk, and critics will always be able to find what they consider gaps in defences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critiques pourront toujours trouver ->

Date index: 2025-05-12
w