Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critique soit valable " (Frans → Engels) :

83. considère qu'après plusieurs années avec les mêmes graves critiques de la part de la Cour des comptes portant sur le même problème, la Commission doit proposer des mesures de réforme du système de façon à ce qu'il soit possible d'établir des liens clairs et valables entre les recouvrements et le montant des paiements irréguliers et d'assurer, autant que possible, que les coûts des corrections financières soient assumés par les ...[+++]

83. Considers that, after a number of years of the same serious criticisms of the same problem by the ECA, the Commission must propose measures to reform the system to make it possible to establish clear and valid links between amounts recovered and the amount of irregular payments and ensure, as far as possible, that the cost of financial corrections is met by the final beneficiaries and not by the taxpayer and that flat-rate corrections are applied to those Member States which fail to meet their obligations;


86. considère qu'après plusieurs années avec les mêmes graves critiques de la part de la Cour des comptes portant sur le même problème, la Commission doit proposer des mesures de réforme du système de façon à ce qu'il soit possible d'établir des liens clairs et valables entre les recouvrements et le montant des paiements irréguliers et d'assurer, autant que possible, que les coûts des corrections financières soient assumés par les ...[+++]

86. Considers that, after a number of years of the same serious criticisms of the same problem by the ECA, the Commission must propose measures to reform the system to make it possible to establish clear and valid links between amounts recovered and the amount of irregular payments and ensure, as far as possible, that the cost of financial corrections is met by the final beneficiaries and not by the taxpayer and that flat-rate corrections are applied to those Member States which fail to meet their obligations;


Nous reconnaissons qu'il s'agit d'une critique valable et pour atténuer cette critique, nous voudrions que l'argent soit réinvesti dans la province d'origine, pour contrer l'argument selon lequel une région du pays se trouverait à financer le reste du pays.

We recognize that that was a valid criticism, and in order to allay that criticism, we would want money reinvested in the province of origin, in anticipation of the argument that one part of the country was financing the rest of the country.


«Je ne crois pas que cette critique soit valable et je ne crois pas que la plupart des sénateurs l'aient approuvée», a observé le juge en chef Lamer.

I don't think that criticism was valid, and I don't think that most members of the Senate agreed with that criticism," Chief Justice Lamer remarked.


À propos du Sénat, il a dit ceci: «Je ne crois pas que cette critique soit valable et je ne crois pas que la plupart des sénateurs l'aient approuvée».

About the Senate, he said, " I don't think that criticism was valid, and I don't think that most members of the Senate agreed with that criticism .." .


Je n'ai pas eu l'occasion de faire ce plaidoyer, et j'ai accepté le projet de loi C-34 à condition de veiller à ce qu'il soit valable sur le plan constitutionnel, à ce qu'il ne soit pas mal interprété et qu'il résiste aux critiques du public, de la presse et des tribunaux et, enfin, à notre propre examen, ce qui importe avant tout.

I was not given that opportunity so I agreed to go with Bill C-34 if we could ensure that it is constitutionally valid, that it is not misunderstood and that it can withstand a challenge by the public, by the press, by the courts and, more importantly, by us.


Je ne pense pas que cette critique soit valable et je ne crois pas que la plupart des sénateurs l'approuvent.

I don't think that criticism was valid, and I don't think that most members of the Senate agreed with that criticism.


Une telle autorisation ne s'applique que tant que les émissions en provenance de l'État membre ne contribuent pas au dépassement des charges critiques dans un État membre quel qu'il soit et n'est valable que jusqu'au 1er janvier 2013.

Such authorisation shall apply only while emissions from a Member State do not contribute to critical loads being exceeded in any Member State and shall not extend beyond 1 January 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critique soit valable ->

Date index: 2021-12-18
w