la subvention de 2010 a été annulée avant le 1er mai 2010, car aucun progrès n’a été accompli dans la poursuite du processus démocratique. Compte tenu de la situation critique du secteur du sucre, une partie de la dotation a toutefois été mise en réserve pour fournir une assistance directe à la population directement tributaire de la production de sucre, afin d’atténuer les conséquences négatives sur le plan social.
the 2010 allocation was cancelled before 1 May 2010 as no progress was made in the continuation of the democratic process; however, given the critical situation of the sugar sector, part of the allocation was set aside for direct assistance to the population directly dependent on sugar production in order to mitigate adverse social consequences.