Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit international
Crise internationale
Crise internationale des missiles de Cuba
Crise monétaire internationale
En période de crise internationale
Gestion des crises internationales complexes
États de crise internationale et guerre

Vertaling van "crises internationales souligne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conflit international [ crise internationale ]

international conflict [ international crisis | Political conflict(STW) ]


crise internationale des missiles de Cuba

international missile crisis


gestion des crises internationales complexes

Project Genoa | Genoa [Abbr.]


en période de crise internationale

in times of international crisis


Travaux publics Canada répertoire ministériel des mesures d'urgence : Partie II le plan d'intervention immédiate en cas d'état de crise internationale ou d'état de guerre

Public Works Canada departmental emergency book: Part II readiness plan, international / war emergencies


États de crise internationale et guerre

International and War Emergencies


crise monétaire internationale

international monetary crisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. affirme que la Russie, qui dispose d'un droit de veto au Conseil de sécurité des Nations unies, doit assumer ses responsabilités dans le cadre des crises internationales; souligne que certains défis posés au plan international, en particulier en ce qui concerne la Syrie et l'Iran, ne pourront être relevés sans une approche coordonnée incluant la Russie; demande à la Russie d'adopter une approche plus constructive, en particulier à l'égard des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies; l'invite également à se joindre aux efforts internationaux visant à bloquer les tentatives de l'Iran d'enrichir de l'uranium et de pratiq ...[+++]

28. Considers that Russia, which has veto power in the UN Security Council, must live up to its responsibilities in international crises; stresses that challenges on an international level, in particular with regard to Syria and Iran, cannot be solved without a coordinated approach which includes Russia; calls on Russia to take a more constructive approach, especially with regard to UN Security Council resolutions; calls on Russia to join the global efforts to block Iran's attempts to enrich uranium and other nuclear activities aiming at building nuclear weapons; calls on ...[+++]


27. affirme que la Russie, qui dispose d'un droit de veto au Conseil de sécurité des Nations unies, doit assumer ses responsabilités dans le cadre des crises internationales; souligne que certains défis posés au plan international, en particulier en ce qui concerne la Syrie et l'Iran, ne pourront être relevés sans une approche coordonnée incluant la Russie; demande à la Russie d’adopter une approche plus constructive, en particulier à l'égard des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies; l'invite également à se joindre aux efforts internationaux visant à bloquer les tentatives de l'Iran d'enrichir de l'uranium et de pratiq ...[+++]

27. Considers that Russia, which has veto power in the UN Security Council, must live up to its responsibilities in international crises; stresses that challenges on an international level, in particular with regard to Syria and Iran, cannot be solved without a coordinated approach which includes Russia; calls on Russia to take a more constructive approach, especially with regard to UN Security Council resolutions; calls on Russia to join the global efforts to block Iran’s attempts to enrich uranium and other nuclear activities aiming at building nuclear weapons; calls on ...[+++]


15. affirme que la Russie, qui dispose d'un droit de veto au Conseil de sécurité des Nations unies, doit assumer ses responsabilités dans le cadre des crises internationales; souligne que certains défis posés au plan international, en particulier en ce qui concerne la Syrie, ne pourront être relevés sans une approche coordonnée incluant la Russie; demande à la Russie d’adopter une approche plus constructive, en particulier à l'égard des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies;

15. States that Russia, which has veto power in the UN Security Council, has to live up to its responsibilities in international crises; stresses that challenges on an international level in particular with regards to Syria and Iran cannot be solved without a coordinated approach which includes Russia; calls on Russia to take a more constructive approach especially with regards to resolutions of the UN Security Council;


56. soutient l'engagement de la Turquie aux côtés des forces démocratiques en Syrie ainsi que l'aide humanitaire fournie au nombre croissant de Syriens qui fuient leur pays; reconnaît que la situation en Syrie, qui se détériore rapidement, a de plus en plus de répercussions sur la sécurité et la stabilité de la région; demande à la Commission, aux États membres et à la communauté internationale de continuer à soutenir la Turquie dans ses efforts pour gérer la dimension humanitaire de plus en plus présente dans la crise syrienne; souligne ...[+++] l'importance d'une vision commune de l'Union européenne et de la Turquie sur les modalités de distribution de l'aide humanitaire disponible à la population syrienne déplacée qui se trouve actuellement sur le territoire turc ou attend à ses frontières; souligne qu'au-delà de l'aide humanitaire, l'Union européenne et la Turquie devraient s'efforcer de parvenir à une vision stratégique commune en vue d'exercer un plus grand effet de levier destiné à mettre un terme à la crise tragique dont souffre la Syrie;

56. Supports Turkey’s commitment to democratic forces in Syria and the provision of humanitarian assistance to the increasing number of refugees from Syria who have fled the country; recognises the fact that the repercussions of the rapidly deteriorating situation in Syria on the security and stability of the region are multiplying; asks the Commission, the Member States and the international community to continue to support Turkey’s efforts to cope with the growing humanitarian dimension of the Syrian crisis; underlines the import ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que toute solution à long terme à la crise afghane doit prendre d'abord en considération l'intérêt que revêtent, pour les citoyens afghans, la sécurité intérieure, la protection civile et le développement économique et social et qu'elle devra passer par l'adoption de mesures concrètes visant à l'éradication de la pauvreté, du sous-développement et de la discrimination à l'égard des femmes, par le renforcement du respect des droits de l'homme, de l'État de droit et des mécanismes de réconciliation, par l'arrêt de la production d'opium, par une action énergique pour le ...[+++]

Stresses that any long-term solution to the Afghan crisis has to start from the Afghan citizens’ interest in their internal security, civil protection and economic and social development, and should include concrete measures for the eradication of poverty, under-development and discrimination against women, for enhancing respect for human rights and the rule of law, strengthening reconciliation mechanisms, ensuring an end to opium production, engaging in a robust state-building exercise, and fully integrating Afghanistan into the international community, as well ...[+++]


22. demande à la Commission de présenter des propositions tendant à renforcer la capacité générale de l'UE en matière d'aide d'urgence, y compris pour les catastrophes survenant hors du territoire de l'UE, et de gestion des crises internationales; souligne qu'il importe d'associer pleinement le Parlement au débat en cours sur cette question;

22. Calls on the Commission to present proposals to strengthen the EU's overall capacity to provide assistance to citizens in the case of emergencies, including those occurring outside EU territory, and to manage transborder crises; underlines the importance of Parliament being fully involved in the current debate on this matter;


Les membres du comité répondent en soulignant que le Canada préfère le multilatéralisme à l’unilatéralisme pour résoudre les crises internationales.

Members of the Committee replied by pointing to the Canadian preference for multi-lateralism as opposed to uni-lateralism in dealing with international crises.


Le sénateur Kenny souligne que le Canada préfère le multilatéralisme à l’unilatéralisme pour faire face aux crises internationales.

Sen Kenny drew attention to the Canadian preference for multi-lateralism as opposed to uni-lateralism in dealing with international crises.


27.Le Conseil européen souligne sa détermination de développer une capacité autonome de décider et, là où l'OTAN en tant que telle n'est pas engagée, de lancer et de conduire des opérations militaires sous la direction de l'UE, en réponse à des crises internationales.

The European Council underlines its determination to develop an autonomous capacity to take decisions and, where NATO as a whole is not engaged, to launch and conduct EU-led military operations in response to international crises.


La Commission appelle également à un renforcement de la coopération dans le cadre de l'accord de partenariat et de coopération (APC) afin de renforcer les structures institutionnelles et économiques de la Russie, invite le secteur privé à contribuer davantage à la résolution de la crise et souligne la nécessité d'une coopération renforcée au niveau de la réponse apportée par la communauté internationale à la crise.

In addition, the Commission suggests that the Russians should make use of the existing economic dialogue and Partnership and Cooperation Agreement (PCA) to reinforce their institutional and eocnomic structures; calls for a greater private sector contribution to resolving the crisis; and stresses the need for improved co-operation in the international response to the crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crises internationales souligne ->

Date index: 2021-01-02
w