Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désamorçage des crises face à des clients difficiles

Traduction de «crise étaient difficiles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Désamorçage des crises face à des clients difficiles

Defusing Crises When Dealing with Difficult Clients


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crise provoquée par le nuage de cendres et celle provoquée par les précipitations hivernales de décembre 2010 ont fait clairement apparaître que de graves perturbations au niveau d’un mode de transport étaient difficiles à compenser par les autres moyens de transport.

It was clear in both the volcanic crisis and snow crisis in December 2010, that when one mode of transport is severely affected, other modes were not easily able to step in and fill the gap.


Cette évolution peut en partie s’expliquer par la crise économique, qui a éclaté en 2008 et a atteint son point culminant au cours de la PER, lorsque l’accès aux nouveaux capitaux était devenu encore plus difficile et que les prévisions de ventes étaient pessimistes.

This can be explained in large part by the economic crisis which began in 2008 and reached its deepest point during the RIP when access to new capital was ever more difficult and sales’ forecasts were pessimistic.


«L'assistance financière accordée par l'UE, le FMI et d'autres institutions financières internationales aide la Lettonie à mener à bien les mesures budgétaires difficiles et les importantes réformes structurelles qui étaient et demeurent nécessaires pour permettre à la population lettone de surmonter la crise économique et financière», a déclaré M. Olli Rehn, membre de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires.

"The financial assistance provided by the EU, the IMF and other international financial institutions helps Latvia undertake difficult fiscal measures and important structural reforms which were and are necessary for the Latvian people to overcome the economic and financial crisis," said Economic and Monetary Affairs Commissioner Olli Rehn".


Nous devons nous rappeler que bon nombre de transporteurs, comme par exemple la compagnie aérienne nationale de mon pays, qui avaient déjà réussi à vaincre des crises économiques et qui s’étaient rétablis financièrement, se retrouvent aujourd’hui en proie à une crise dont il sera difficile de sortir, une crise dont ils ne sont pas responsables, mais dont ils souffrent néanmoins.

We should remember that many airlines, as is the case with my country’s flag carrier, having previously overcome economic crises and having consolidated financially, now find themselves in a crisis situation that will be difficult to overcome, a crisis not of their making, but from which they are suffering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensemble, nous avons également réussi à pousser l’industrie aéronautique à se rendre compte que les institutions étaient capables - je le répète et le souligne - de remédier à une crise difficile.

Together, we have also all been able to make the aeronautical industry realise that the institutions are capable – I repeat and I stress – of tackling a difficult crisis.


Nous avons organisé une initiative importante pour transmettre un message spécifique à l’Irak de la part de la Ligue arabe, un message qui était bien parti mais qui n’a malheureusement pas connu une fin heureuse. Il faut reconnaître que les discussions sur ce qu’il y avait lieu de faire, sur les démarches à entreprendre, sur la manière de faire face à cette crise étaient difficiles dans nos pays respectifs.

We organised an important initiative to send a specific message to Iraq on behalf of the Arab League which got started but unfortunately petered out, and discussions at home about where we go from here, what we do next and how we deal with this crisis were also fraught with difficulty.


Si vous parlez aux personnes qui étaient au courant de la crise des missiles cubains, des conséquences catastrophiques qui auraient pu survenir, de la mésinformation et de la désinformation qui.Dans ce cas particulier, il était difficile pour les personnes concernées de prendre des décisions.

If you talk to any of the people who were involved in the Cuban missile crisis about the potential there for disaster, about the misinformation and the disinformation.In that particular circumstance, I understand the limitations of people to deal with even making these decisions.


Pour vous répondre très brièvement, je suis d'accord avec vous au sujet de la crise et des pressions exercées, sauf que j'ajouterais que si vous demandez aux Canadiens s'ils ont été eux-mêmes ou un de leurs proches en contact avec le système de santé et d'évaluer la qualité des soins, même durant les périodes difficiles, 87 p. 100 d'entre eux à peu près vous répondront constamment que les soins étaient soit excellents, soit bons.

To answer very briefly, I agree with you about crisis and stress, except to add the view that if you do poll Canadians and ask them if they or any of their immediate family have been in contact with the health care system, and how they rank the quality of care, then even during the tough times and the good times, consistently roughly in the neighbourhood of 87% say it has been excellent to good care.


Après le sommet de Sharm-el-Sheikh, où toutes les parties concernées étaient réunies pour trouver malgré tout une issue à la crise de violence et rétablir le dialogue entre Barak et Arafat, nous avons pu constater, quoiqu'il y ait eu cet instant où cela semblait pouvoir réussir, qu'il est extrêmement difficile de contenir la violence.

Following the summit meeting in Sharm-el-Sheikh where all parties involved were present in order to find a way to freeze the violence and to re-open the dialogue between Barak and Arafat, we established that it is very difficult – even if, for a fleeting moment, it seemed as if it were possible – to halt the violence.


Comme ils étaient citadins, ils m'ont dit: «Oui, il y a une crise agricole, mais il est bien difficile d'avoir de la sympathie pour les agriculteurs quand on va au Centre agricole Keystone de Brandon, à la foire agricole, ou quelque chose comme ça, et qu'on y voit tous ces 4 X 4 et ces camions tout neufs, alors que je roule dans une voiture qui a cinq, sept ou dix ans».

Being city dwellers, they said, " Yes, there is a farm crisis, but it is tough to have a great deal of sympathy when you go to the Keystone Agricultural Centre in Brandon and there is an Agribition on or whatever and you see all these new 4x4s and trucks when I am driving a five- or seven- or 10-year-old car" . That really struck me; it was an attitude I did not like to see, particularly from Brandon, which relies on agriculture.




D'autres ont cherché : temps difficiles période de crise     crise étaient difficiles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise étaient difficiles ->

Date index: 2023-10-15
w