Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crise
Crise commerciale
Crise financière
Crise industrielle
Crise monétaire
Crise économique
Dépression économique
Détérioration de l'économie
La crise économique
Récession économique

Vertaling van "crise économique dévastatrice " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crise commerciale | crise économique | crise financière | crise industrielle | crise monétaire

financial turmoil


récession économique [ crise économique | dépression économique | détérioration de l'économie ]

economic recession [ deterioration of the economy | economic crisis | economic depression ]




Mémorandum spécial sur la crise économique et sociale en Afrique

Special Memorandum on Africa's Economic and Social Crisis


Jalons d'éthique et réflexions sur la crise économique actuelle

Ethical Reflections on the Economic Crisis


Groupe d'action du Commonwealth sur la crise économique en Afrique

Commonwealth Action Group on the Economic Crisis in Africa




Déclaration relative à une situation d'urgence affectant les enfants des pays en voie de développement à la suite de la crise économique actuelle

Declaration of an Emergency for Children in Developing Countries as a Result of the Current Economic Crisis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Monsieur le Président, dans quelques mois, cela fera quatre ans que nous avons ressenti les premiers symptômes, les premiers effets de cette crise économique dévastatrice, la pire que le monde ait connue au cours des trois derniers quarts de siècle.

– (ES) Mr President, in a few months, it will be four years since we felt the first symptoms, the first effects of this devastating economic crisis, the worst the world has seen in the last three quarters of a century.


Il n’a été fait qu’une seule allusion plausible au problème et c’est trop peu à un moment où les femmes d’Europe sont menacées par les retombées d’une crise économique dévastatrice, où leur taux de chômage atteint des sommets, où les gouvernements conservateurs font des coupes claires dans les services sociaux et instaurent des systèmes fiscaux désavantageux.

There is only one plausible reference to the problem, and – at a time when women in Europe are threatened by the aftermath of a devastating economic crisis, as their unemployment is skyrocketing, as conservative governments cut back on social services and introduce disadvantageous taxation systems – that is not much.


Le Brésil a joui pendant de longues années d’une croissance économique qui –je l’espère – ne sera pas trop durement affectée par l’actuelle crise économique dévastatrice.

For several years, Brazil has enjoyed an economic growth which I hope will not be too badly affected by the current ravaging economic crisis.


considérant que l'Union européenne n'a pas été épargnée par la crise économique et financière, qui s'est avérée dévastatrice pour les emplois des femmes tout autant que des hommes, en particulier pour la situation économique des femmes, et qui, à long terme, risque de toucher davantage les femmes,

whereas the European Union has not been spared by the economic and financial crisis, which has had equally devastating consequences for female and male employment, in particular the economic position of women, and which could prove more damaging for female employment in the long term,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Celle qui fut initialement qualifiée de crise financière, et qui ne devait soit disant que très peu affecter les pays en développement, ceux-ci n’étant encore que fort peu intégrés dans le système financier global, s’est avérée être une crise économique, sociale, humanitaire et de développement éminemment dévastatrice.

2. What was initially diagnosed as a financial crisis, of which it was said or assumed that it would have little effect on developing countries, since they were not yet very closely integrated into the global financial system, has increasingly shown itself to be a devastating economic, social, development and humanitarian crisis.


Sans l'Union économique et monétaire, la crise financière mondiale aurait déclenché une série de crises de change dévastatrices en Europe.

Without the Economic and Monetary Union, the global financial crisis would have unleashed a series of devastating currency crises in Europe.


En Turquie, il n’existait d’autre moteur de changement que la vieille aspiration à rejoindre l’Europe et, probablement, le désir de changements économiques draconiens à la suite des crises économiques dévastatrices de 2000 et 2001.

For Turkey there was no such catalyst for change except the long-standing aspiration to join Europe and probably the desire for drastic economic change after the devastating economic crises in 2000 and 2001.


La crise économique mondiale actuelle a eu des répercussions dévastatrices sur la capacité de toutes les industries d'accéder au capital.

The current global economic crisis has had a devastating impact on all industries' ability to access capital.


M. Martin a décrit les répercussions dévastatrices des deux dernières crises économiques.

Mr. Martin described the devastating impact of the last two recessions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise économique dévastatrice ->

Date index: 2020-12-20
w