Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise renforce nettement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de formation sur la résolution des conflits, la prévention et la gestion des crises et le renforcement de la confiance entre les États membres de la Communauté économique de l'Afrique centrale

Training Programme on Conflict Resolution, Crisis Prevention and Management and Confidence-Building among the Member States of the Economic Community of Central African States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 7e PC a nettement renforcé les efforts déployés pour répondre aux défis en matière de sécurité , par exemple en finançant des initiatives dans le domaine du bioterrorisme, non seulement pour produire des technologies permettant de répondre aux situations de crise mais également pour comprendre les aspects psychologiques et les mesures de préparation aux crises, qui sont des éléments importants de la prévention et de la gestion des crises et de l’après-crise.

FP7 has substantially increased its efforts to address security challenges , for example by funding initiatives in the field of bioterrorism, both to deliver the technologies to respond to incidences but also to understand the psychological dimension and preparedness which are important elements of prevention, crisis and after-crisis management.


La fin des années 1990 a en outre vu une intensification notable des efforts de dialogue et de coopération entrepris au niveau régional, en particulier en Asie de l'Est, qui ont abouti à la naissance du dialogue "ANASE + 3" (après l'admission de l'Asie de l'Est dans l'ASEM), au renforcement progressif du FRA, enceinte dont le but est de favoriser la confiance, et à une multiplication des signes indiquant de plus en plus nettement l'émergence d'une conscience identitaire est-asiatique (peut-être due en grande partie au sort commun vécu l ...[+++]

The late 1990s have also seen a marked increase in efforts at regional dialogue and cooperation, particularly in East Asia, with the birth of the "ASEAN plus 3" dialogue (and the earlier establishment of an East Asian presence in ASEM), with the gradual strengthening of the ARF as a confidence-building forum, and with increasing signs of a growing sense of East Asian identity (perhaps influenced in large part by a shared experience during the financial crisis).


1. est d'avis que l'Union reste aux prises avec les conséquences d'une crise économique exceptionnellement longue qui a démarré en 2008; estime que la reprise demeure fragile et devrait être consolidée pour être en mesure de renforcer nettement la croissance et l'emploi à moyen terme; note toutefois que la croissance s'est généralisée en 2014; note qu'à l'heure actuelle, l'enjeu est d'affronter à la fois les problèmes cycliques à court terme et les problèmes structurels à long terme; souligne que les pressions ...[+++]

1. Is of the opinion that the euro area is still struggling with the consequences of an exceptionally long economic downturn after 2008; points out that the recovery is still fragile and should be enhanced if it is to deliver substantially more growth and jobs in the medium term; notes, however, that growth in 2014 is more broadly based; notes that the challenge today is to address both cyclical short-term as well as structural long-term problems; underlines that short-run pressures can lead to measures of a transitory nature which could undermine the long-term capacity for growth; underlines the need to ensure that short and long-term policies reinforce one anoth ...[+++]


1. est d'avis que l'Union reste aux prises avec les conséquences d'une crise économique exceptionnellement longue qui a démarré en 2008; estime que la reprise demeure fragile et devrait être consolidée pour être en mesure de renforcer nettement la croissance et l'emploi à moyen terme; note toutefois que la croissance s'est généralisée en 2014; note qu'à l'heure actuelle, l'enjeu est d'affronter à la fois les problèmes cycliques à court terme et les problèmes structurels à long terme; souligne que les pressions ...[+++]

1. Is of the opinion that the euro area is still struggling with the consequences of an exceptionally long economic downturn after 2008; points out that the recovery is still fragile and should be enhanced if it is to deliver substantially more growth and jobs in the medium term; notes, however, that growth in 2014 is more broadly based; notes that the challenge today is to address both cyclical short-term as well as structural long-term problems; underlines that short-run pressures can lead to measures of a transitory nature which could undermine the long-term capacity for growth; underlines the need to ensure that short and long-term policies reinforce one anoth ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, les États membres sont nettement mieux armés pour faire face à une éventuelle crise dans ce domaine: les systèmes énergétiques sont beaucoup mieux reliés entre eux par des gazoducs et le bon fonctionnement du marché intérieur de l’énergie a permis la mise en place de règles d’utilisation du réseau pour renforcer la coopération régionale et éviter la saturation des infrastructures transnationales, et des options de flux ...[+++]

Today Member States are much better equipped to deal with a possible gas crisis: energy systems are much better linked through pipelines and, with the help of a functioning internal energy market, rules for network use have been put in place to increase regional cooperation, avoid cross-border infrastructure congestions, and reverse gas flow options have been created.


54. accueille favorablement la proposition de la Commission de faire de 2013 l'Année européenne des citoyens, ce qui permettrait de mieux faire connaître les droits et les avantages attachés à la citoyenneté de l'Union; appelle à cette occasion la Commission à intensifier, en collaboration avec les autorités locales, régionales et nationales et les représentants de la société civile, ses efforts de protection et de promotion des droits des citoyens, en renforçant par là même le statut et l'image de l'Union en tant que défenseur et facilitateur de ces droits; souligne l'importance d'exploiter le potentiel stratégique de l'année 2013 pour accélérer les changements sociopolitiques nécessaires pour remédier au manque de confiance des citoyens ...[+++]

54. Welcomes the Commission's proposal to declare 2013 as the ‘European Year of Citizens’, which would raise and enhance awareness of the rights and advantages attached to Union citizenship; calls on the Commission – in collaboration with local, regional and national authorities and representatives of civil society – to use this opportunity to strengthen its efforts to protect and promote citizens' rights, thereby reinforcing the status and image of the EU as the defender and facilitator of those rights; underlines the importance of tapping the strategic potential of the year 2013 for accelerating the socio-political changes needed in ...[+++]


54. accueille favorablement la proposition de la Commission de faire de 2013 l'Année européenne des citoyens, ce qui permettrait de mieux faire connaître les droits et les avantages attachés à la citoyenneté de l'Union; appelle à cette occasion la Commission à intensifier, en collaboration avec les autorités locales, régionales et nationales et les représentants de la société civile, ses efforts de protection et de promotion des droits des citoyens, en renforçant par là même le statut et l'image de l'Union en tant que défenseur et facilitateur de ces droits; souligne l'importance d'exploiter le potentiel stratégique de l'année 2013 pour accélérer les changements sociopolitiques nécessaires pour remédier au manque de confiance des citoyens ...[+++]

54. Welcomes the Commission's proposal to declare 2013 as the ‘European Year of Citizens’, which would raise and enhance awareness of the rights and advantages attached to Union citizenship; calls on the Commission – in collaboration with local, regional and national authorities and representatives of civil society – to use this opportunity to strengthen its efforts to protect and promote citizens' rights, thereby reinforcing the status and image of the EU as the defender and facilitator of those rights; underlines the importance of tapping the strategic potential of the year 2013 for accelerating the socio-political changes needed in ...[+++]


Eh bien, nous traversons aujourd’hui une crise économique et climatique, une période d’instabilité au niveau international, et il est clair pour nous, du moins pour les membres de mon groupe, que cette crise renforce nettement l’argument en faveur d’une plus grande capacité de l’Union européenne à agir au niveau mondial.

Well, we have a crisis today of the economy, of climate, of international instability, and it is clear to us, at least, in our group, that these crises greatly strengthen the argument for granting the EU an enhanced capacity to act globally.


Le 7e PC a nettement renforcé les efforts déployés pour répondre aux défis en matière de sécurité , par exemple en finançant des initiatives dans le domaine du bioterrorisme, non seulement pour produire des technologies permettant de répondre aux situations de crise mais également pour comprendre les aspects psychologiques et les mesures de préparation aux crises, qui sont des éléments importants de la prévention et de la gestion des crises et de l’après-crise.

FP7 has substantially increased its efforts to address security challenges , for example by funding initiatives in the field of bioterrorism, both to deliver the technologies to respond to incidences but also to understand the psychological dimension and preparedness which are important elements of prevention, crisis and after-crisis management.


La fin des années 1990 a en outre vu une intensification notable des efforts de dialogue et de coopération entrepris au niveau régional, en particulier en Asie de l'Est, qui ont abouti à la naissance du dialogue "ANASE + 3" (après l'admission de l'Asie de l'Est dans l'ASEM), au renforcement progressif du FRA, enceinte dont le but est de favoriser la confiance, et à une multiplication des signes indiquant de plus en plus nettement l'émergence d'une conscience identitaire est-asiatique (peut-être due en grande partie au sort commun vécu l ...[+++]

The late 1990s have also seen a marked increase in efforts at regional dialogue and cooperation, particularly in East Asia, with the birth of the "ASEAN plus 3" dialogue (and the earlier establishment of an East Asian presence in ASEM), with the gradual strengthening of the ARF as a confidence-building forum, and with increasing signs of a growing sense of East Asian identity (perhaps influenced in large part by a shared experience during the financial crisis).




D'autres ont cherché : crise renforce nettement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise renforce nettement ->

Date index: 2025-08-30
w