Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise nous offre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence d'offres de capacités pour la gestion civile des crises

Civilian Crisis Management Capability Conference


Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, l’expérience nous enseigne que les quotas ne permettent pas d'éviter les crises et, de surcroît, empêchent nos agriculteurs de réagir aux signaux du marché et de tirer parti des possibilités qu'offre ce dernier.

So while experience show quotas cannot prevent crisis, they certainly do impede our farmers to follow market signals and take advantage of market opportunities.


Ce budget prévoit des financements devant nous permettre de sortir de la crise, il constitue un soutien financier pour ceux qui vivent sous le seuil de pauvreté ou qui cherchent un emploi et il offre des possibilités d’investissement aux petites entreprises et une assistance aux collectivités locales, aux agriculteurs, aux chercheurs et aux étudiants.

There is funding so we can build our way out of the crisis, financial support for those below the poverty line or looking for a job, investment opportunities for small companies, and assistance for local communities, farmers, researchers and students.


J'ai déclaré dans le cadre de séances que dans un sens, la crise actuelle offre une belle occasion à la communauté, car elle nous donne les moyens et les conditions nécessaires pour examiner comment employer nos techniques pour aider la prochaine génération de patients.

I have said in meetings that in some ways this crisis is an opportunity for the community because it is creating the wherewithal and the terms for us to look at how we help the next generation of patients with our technologies.


Selon moi, cette crise nous offre une occasion unique de revoir complètement l’architecture financière internationale.

I see something crucial emerging from the crisis, and that is an opportunity to overhaul thoroughly the international financial architecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, cette crise nous offre une occasion unique de revoir complètement l’architecture financière internationale.

I see something crucial emerging from the crisis, and that is an opportunity to overhaul thoroughly the international financial architecture.


En fait, il est tout à fait correct de dire qu’il faut trouver des systèmes intelligents de transport, des systèmes intelligents de gestion du transport, ainsi que des solutions de pointe et novatrices pour le transport du personnel et les transports en commun du futur, et que cette crise nous offre peut-être une occasion de mettre lesdites solutions en avant de façon plus énergique.

It is, in fact, absolutely right to say that intelligent traffic systems, intelligent traffic management systems, cutting-edge, innovative solutions for the personal and mass transit of the future must be found and that this crisis perhaps offers an opportunity to push such solutions forward more strongly.


«La constitution rapide de l'équipe d'experts et les offres généreuses des États membres montrent clairement que la solidarité européenne n'est pas un vain mot. Alors que la Hongrie a besoin d'aide, nous sommes aux côtés des autorités de ce pays qui déploient des efforts pour aider les victimes de cette crise et limiter les dégâts sur l'environnement» a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire chargée de la réaction aux crises ...[+++]

Kristalina Georgieva, Commissioner responsible for Crisis Response said, "The quick selection of this team, and the generous offers of Member States, clearly shows that European solidarity is working. In their hour of need, we stand shoulder to shoulder with the Hungarian authorities in their efforts to help the victims of this crisis and to reduce the damage to the environment".


Cette crise nous offre toutefois l’immense chance de discuter enfin des questions d’énergie de manière objective et raisonnable, voire, peut-être, de revenir sur Terre, d’oublier tous les vieux conflits et d’en finir avec les dogmes ronflants.

However, this crisis also provides us with a huge opportunity, in that we are now finally discussing energy issues objectively and sensibly, and we might be able to come down from our trees, put old battles behind us and stop parading dogmas.


Désormais, le sens de l'histoire s'est inversé et, après nous avoir offert cinquante années de guerre Est-Ouest, elle nous offre une crise mondiale qui tourne autour de l'axe Nord-Sud.

Now, the axis of history has shifted, and after 50 years of war between east and west, we are currently experiencing a world crisis revolving around north-south relations.


7. Compte tenu de ce qui précède, nous insistons sur la nécessité de tenir des discussions pratiques sur la manière d'exploiter au mieux les possibilités nouvelles qu'offre l'accord de Cotonou et de développer des stratégies de nature à nous aider, avec toute la souplesse requise, à rendre opérationnelles les dispositions et les instruments qu'il contient à l'égard des États ACP touchés par des conflits ou des crises.

7. Building on this, we stress the need to pursue practical discussions on how to make the best possible use of the new opportunities offered by the Cotonou Agreement and to elaborate upon strategies that can help, in a flexible way, to effectively operationalise the different provisions and instruments of the Cotonou Agreement with regard to conflict and crisis affected ACP countries.




Anderen hebben gezocht naar : crise nous offre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise nous offre ->

Date index: 2022-02-19
w