Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise financière règne maintenant " (Frans → Engels) :

63. constate que la crise financière règne maintenant depuis plus de cinq ans, mais que l'Union européenne est la dernière grande région économique à en sortir; invite dès lors la Commission à se concentrer sur les mesures qui renforcent la compétitivité de l'Union européenne et à s'abstenir de politiques qui risquent de favoriser la délocalisation de l'activité créatrice de richesse;

63. Notes that the financial crisis has now been ongoing for over five years, yet the European Union has been the last significant economic region to emerge from it; therefore urges the Commission to focus on measures that enhance the European Union’s competitiveness and to refrain from policies which risk encouraging wealth-creating activity to locate in other jurisdictions;


Bien que certains puissent penser que la crise financière est maintenant derrière nous à cause de la reprise des marchés boursiers au cours de la dernière année, les taux d’intérêt à long terme ont atteint un plancher historique et l’impact de ces faibles taux d’intérêt sur le financement des régimes est très important.

Although some may think that the financial crisis is now behind us, given the rebound in the stock markets over the last year, long-term interest rates are at a historic low and the impact of these low interest rates on pension plan funding is very significant.


Et même si certains peuvent croire que la crise financière est maintenant derrière nous, compte tenu de la hausse des marchés boursiers au cours de la dernière année, les taux d'intérêt sont encore extrêmement bas et leur répercussion sur le financement des régimes est encore très marquée.

Although some may think the financial crisis is now behind us, given the rebound in the stock markets over the last year, interest rates are still extremely low, and their impact on plan funding is still very significant.


L’Union a contribué à mettre un terme à la guerre en Géorgie, nous avons commencé à tenter de juguler la grande crise financière et maintenant, nous élaborons un paquet sur l’énergie, et ce n’est pas rien non plus.

The Union has been involved in ending the war in Georgia, we have begun to try and control the widespread financial crisis, and now we are drafting an energy package, which is no small thing either.


Le réchauffement climatique est une réalité à laquelle la crise financière, et maintenant la crise économique, n’ont rien changé.

Global warming is a reality that neither the financial crisis nor the current economic crisis has changed.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, de toute évidence la crise financière a dégénéré en une terrible crise économique et maintenant sociale.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it has become clear that the financial crisis has deteriorated into a terrible economic and now social crisis.


En fait, je crois que nos citoyens ne comprendraient pas que les gouvernements des 27 et les institutions européennes – qui étaient d’accord pour définir une plateforme en réponse à la crise financière – ne soient pas capables maintenant de définir une plateforme commune de réponse à la crise économique.

I think, in fact, that our citizens would not understand if the governments of the 27 and the European institutions, having been able to agree on a common platform to respond to the financial crisis, were not now capable of working out a common platform to respond to the economic crisis.


Toutes ces idées—une taxe internationale proposée par Tobin en est une autre—que nous aurions dû étudier sérieusement lors de l'effondrement du peso mexicain il y a quatre ans, et dont nous avons seulement commencé à nous occuper sérieusement depuis la crise financière asiatique maintenant que l'on craint qu'elle se propage.

All of these ideas—an international Tobin tax is another one—that we should have been pursuing in earnest with the Mexican peso crash four years ago, we've only just started to deal with more seriously since the Asian financial crisis, now that there are fears of the crisis spreading.


Mais aujourd'hui, au moment justement où l'Afrique, à cause de sa vulnérabilité apparente face à certaines crises qui voient le jour, que ce soit des crises financières ou, comme l'a rappelé mon collègue de la République démocratique du Congo, des crises militaires, des crises humanitaires, c'est maintenant que nous souhaiterions vraiment que le Canada montre son visage, son engagement et sa volonté, non seulement d'une assistance, ...[+++]

However, the time has come, when Africa, because of its apparent vulnerability to various crises that are occurring, be they financial crises or, as my colleague from the Democratic Republic of the Congo indicated, military or humanitarian crises, when Africa truly needs Canada to show its true colours, its commitment and its will, not only to provide assistance, but to act as a partner.


À cause de la crise financière et de la situation qui règne en Argentine, Mercosur s'est renforcé.

With the financial crisis and the Argentina situation, Mercosur is becoming a much stronger entity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise financière règne maintenant ->

Date index: 2025-03-17
w