Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise et plusieurs facteurs faisaient " (Frans → Engels) :

Ils ont dès lors mis douze ans avant d’être prêts. Nous nous sommes préparés à l’intégration durant douze ans et, en réalité, nos conditions étaient meilleures que celles de ces pays. En effet, à l’époque, la situation européenne était meilleure - il n’y avait pas de crise et plusieurs facteurs faisaient que nous étions en meilleure position. Cette préparation prend beaucoup de temps et je n’oserais pas donner de calendrier, mais n’oublions pas que l’élargissement est une bonne politique de l’Union européenne, mais une politique à long terme.

We prepared for integration for 12 years, and in fact we had better conditions than these countries currently have, because then the world situation was better – there was no crisis, and many other factors combined to give us a better situation. It takes a long time and I would not venture to give time frames, but let us remember that enlargement is a good European Union policy, although it is a long-term one.


Il convient de signaler que l'industrie chinoise des éléments de fixation en fer ou en acier estime que 2012 a été une année difficile, car, en raison des effets négatifs de plusieurs facteurs économiques (inflation, ralentissement de l'économie chinoise et crise de la zone euro), c'est l'année où la capacité de production chinoise a accusé un recul pour la première fois depuis 2000 (sachant qu'elle se situait à 6,8 millions de tonnes en 2011).

It has to be noted that 2012 was considered by Chinese fasteners industry as a difficult year as due to the adverse impact of several economic factors (inflation, slowdown in Chinese economy and Eurozone crisis) it was the first year since 2000 when Chinese production capacity marked a decrease (from 6,8 million tonnes in 2011).


Bien sûr, plusieurs facteurs externes contribuent à cette situation, mais je ne peux tout simplement pas croire que tout est dû à la crise asiatique ou à l'ours russe, ou à ce qui est au goût du jour pour ce qui est trouver des responsables à la crise financière mondiale.

Yes, there are many external factors that are driving that as well, but I simply can't believe that it's all due to the Asian crisis or the Russian bear or whatever the flavour of the week is for blaming the global financial crisis.


7. insiste sur le fait que, malgré des taux de chômage comparables entre hommes et femmes, la crise a eu des effets différents sur celles-ci; souligne que les femmes subissent une précarisation plus importante de leurs conditions de travail, en particulier en raison du développement de formes de contrats atypiques, et que leurs revenus ont baissé de manière significative du fait de plusieurs facteurs, tels que la persistance d'inégalités de salaires (près de 17 %) entre hommes et femmes et d'inégalités dans l'ind ...[+++]

7. Stresses the fact that, despite unemployment rates for men and women being comparable, the crisis affects women differently; points out that working conditions for women have become considerably more insecure, especially with the increasing prevalence of atypical forms of contract, and that women’s incomes have fallen significantly thanks to a number of factors, including the persistent wage gap (nearly 17 %) between men and women and the resultant inequality in their respective levels of unemployment benefit, the rise in compulsory part-time working, and the rise in the number of temporary or fixed-term jobs to the detriment of more ...[+++]


Le député doit tenir compte du fait que plusieurs facteurs ont influencé les circonstances qui ont mené à la crise du secteur bancaire américain. Toutefois, nous ne devrions pas sous-estimer l'importance de la déréglementation et de la prise de décisions rationnelles, ce que le gouvernement n'a pas fait lorsqu'il a décidé, dans sa grande sagesse, d'autoriser les hypothèques de 40 ans.

The member needs to reflect on the fact that there were a number of factors that had an impact and caused the banking crisis in the U.S. However, we should not underestimate the importance of deregulation and the importance of making smart decisions, something that his government did not do when it decided in its wisdom to allow for 40 year mortgages.


B. considérant que les principes de la déclaration de Paris (DP) se concentrent en priorité sur les mécanismes d'acheminement de l'aide, bien davantage que sur l'élaboration de politiques de développement efficaces; considérant que le programme d'action d'Accra sur l'efficacité de l'aide a été entravé par plusieurs facteurs, à savoir la crise financière, une réduction du niveau des paiements d'aide publique au développement (APD), le changement de politique de certains bailleurs de fonds, qui exigent plus de résultats à court terme, ainsi que l'arrivée de nouveaux bailleurs ...[+++]

B. whereas the principles set out in the Paris Declaration focus primarily on the mechanisms of aid delivery rather than on the framing of effective development policy; whereas the Accra Agenda for Action on Aid Effectiveness (AAA) has been hampered by several factors: the financial crisis, a reduction in the payments level of official development assistance (ODA), changes in the policies of some donors, who wish to see more short-term results´, and the emergence of new public and private donors who are not members of the Development Assistance Committee (DAC) and whose approach is not governed by consensual cooperation standards;


B. considérant que les principes de la déclaration de Paris (DP) se concentrent en priorité sur les mécanismes d'acheminement de l'aide, bien davantage que sur l'élaboration de politiques de développement efficaces; considérant que le programme d'action d'Accra sur l'efficacité de l'aide a été entravé par plusieurs facteurs, à savoir la crise financière, une réduction du niveau de l'aide officielle au développement (AOD), le changement de politique de certains bailleurs de fonds, qui exigent plus de résultats à court terme, ainsi que l'arrivée de nouveaux bailleurs publics e ...[+++]

B. whereas the principles set out in the Paris Declaration focus primarily on the mechanisms of aid delivery rather than on the framing of effective development policy; whereas the Accra Agenda for Action on Aid Effectiveness (AAA) has been hampered by several factors: the financial crisis, a reduction in the level of official development assistance (ODA), changes in the policies of some donors, who wish to see more short-term results´, and the emergence of new public and private donors who are not members of the Development Assistance Committee (DAC) and whose approach is not governed by consensual cooperation standards;


Il semble que, depuis la crise de l'ESB, plusieurs facteurs ont contribué à augmenter les pressions sur une industrie qui a dû composer avec la baisse du prix du bétail, l'appréciation du dollar canadien, le prix élevé des intrants et les fluctuations imprévisibles du marché.

It seems since the BSE crisis there has been one thing after the other that has placed added pressure on an industry that has seen low cattle prices, a high dollar, high input costs and unpredictable market fluctuations.


Plusieurs facteurs ont contribué à cette crise, mais un facteur en particulier a été l’incapacité de changer de type production en temps utile.

Several factors have contributed to this crisis, but one factor in particular is the failure to make the necessary switch in production at an early enough stage.


Il n'en demeure pas moins que le secteur forestier au Québec subit les contrecoups de plusieurs facteurs, y compris la crise du bois d'oeuvre, la réduction de l'accès à la ressource et la concurrence internationale.

Nevertheless, Quebec's forestry sector is suffering for many reasons, among them the softwood lumber crisis, reduced access to the resource, and international competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise et plusieurs facteurs faisaient ->

Date index: 2024-04-02
w