Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise dans la zone euro était terminée » (Français → Anglais) :

Le mécanisme européen de stabilité doit entrer en vigueur le 1er juillet 2012 – soit un an plus tôt que prévu – comme mécanisme permanent destiné à financer la gestion de la crise dans la zone euro.

The European Stability Mechanism is scheduled to come into effect on 1 July 2012 – one year ahead of schedule - as the permanent mechanism for financing crisis management in the euro area.


De nombreuses personnes pensaient - et je voudrais le souligner une fois encore - que la crise dans la zone euro était terminée.

Many people thought – and I would like to underline this fact again here – that the crisis in the euro area was over.


29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséqu ...[+++]

29. Acknowledges, despite the above, that the immense challenge which the Troika faced in the lead-up to the crisis was unique as a result of, inter alia, the poor state of public finances, the need for structural reforms in some Member States, insufficient regulation of financial services at European and national level, and large macroeconomic imbalances built up over many ...[+++]


Au regard des évolutions de la crise financière et à la suite de l’aggravation de la crise de la dette souveraine dans la zone euro en 2010-2011, la poursuite de l’intégration des systèmes bancaires au sein de la zone euro est devenue nécessaire.

As the financial crisis evolved and following the worsening sovereign debt crisis in the euro area in 2010-2011, the further integration of the euro area banking systems became necessary.


Pour sa part, M. Donald Tusk, président du sommet de la zone euro, a confirmé que les autorités de la zone euro étaient prêtes à faire tout ce qui était nécessaire pour en assurer la stabilité financière.

From his side, the President of the Euro Summit Donald Tusk confirmed that the Euro area authorities were ready to do all that is necessary to ensure the financial stability in the euro area.


24. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le ratio dette publique/PIB dans la zone euro était passé de 72 % en 1999 à 67 % en 2007, et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages et des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient connu une augmentation considérable pendant la même période; souligne en particulier que l'endettement des ménages dans la zone euro est passé de 52 % à 70 % d ...[+++]

24. Recalls that prior to the outbreak of the financial crisis the public-debt-to-GDP ratio of the euro area had fallen from 72% in 1999 and to 67% in 2007 and that, in contrast, debt levels of households and firms and the level of leverage in the financial sector increased significantly over the same period; points out, in particular, that household debt in the euro area increased from 52% to 70% of GDP during the same period and that financial institutions increased their level of debt from less than 200% of GDP to ...[+++]


24. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le ratio dette publique/PIB dans la zone euro était passé de 72 % en 1999 à 67 % en 2007, et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages et des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient connu une augmentation considérable pendant la même période; souligne en particulier que l'endettement des ménages dans la zone euro est passé de 52 % à 70 % d ...[+++]

24. Recalls that prior to the outbreak of the financial crisis the public-debt-to-GDP ratio of the euro area had fallen from 72% in 1999 and to 67% in 2007 and that, in contrast, debt levels of households and firms and the level of leverage in the financial sector increased significantly over the same period; points out, in particular, that household debt in the euro area increased from 52% to 70% of GDP during the same period and that financial institutions increased their level of debt from less than 200% of GDP to ...[+++]


M. Rehn a dit que la zone euro était une chose précieuse en soi, puis il a abordé la crise grecque.

Mr Rehn said the euro area is something of value in itself, and then spoke about the crisis in Greece.


Lors de la réunion du Conseil européen des 28 et 29 octobre 2010, les chefs d’État ou de gouvernement sont convenus qu’il était nécessaire que les États membres établissent un mécanisme permanent de gestion de crise pour préserver la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble et ont ...[+++]

At the meeting of the European Council of 28 and 29 October 2010, the Heads of State or Government agreed on the need for Member States to establish a permanent crisis mechanism to safeguard the financial stability of the euro area as a whole and invited the President of the European Council to undertake consultations with the members of the European Council on a limited treaty change required to that effect.


Au regard des évolutions de la crise financière et à la suite de l’aggravation de la crise de la dette souveraine dans la zone euro en 2010-2011, la poursuite de l’intégration des systèmes bancaires au sein de la zone euro est devenue nécessaire.

As the financial crisis evolved and following the worsening sovereign debt crisis in the euro area in 2010-2011, the further integration of the euro area banking systems became necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise dans la zone euro était terminée ->

Date index: 2025-04-02
w