Une réserve destinée à apporter un soutien supplémentaire au secteur agricole en cas de crises majeures affectant la production ou la distribution agricole (ci-après dénommée "réserve en cas de crise agricole") est constituée en appliquant, au début de chaque exercice, une réduction aux paiements directs dans le cadre du mécanisme de discipline financière visé à l'article 26.
A reserve intended to provide additional support for the agricultural sector in the case of major crises affecting the agricultural production or distribution ("the reserve for crises in the agricultural sector") shall be established by applying, at the beginning of each year, a reduction to direct payments with the financial discipline mechanism referred to in Article 26.