Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Traduction de «criminel nous devons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, à l'occasion de la Semaine nationale de sensibilisation aux victimes d'actes criminels, nous devons rappeler que la priorité doit être les victimes et, comme le disait si bien Mme O'Sullivan, l'ombudsman fédérale des victimes d'actes criminels, le moment est venu de réorienter la conversation de façon à ce que l'accent ne soit plus placé sur la gestion des délinquants, mais plutôt sur les problèmes directs auxquels font face les victimes d'aujourd'hui.

Mr. Speaker, on the occasion of National Victims of Crime Awareness Week, we must remember that the priority must be the victims and, as Ms. O'Sullivan, the Federal Ombudsman for Victims of Crime, said so well, the time has come to shift the conversation so that the focus is no longer on the management of offenders, but rather on the direct problems faced by victims today.


À la lumière de ce développement et de la réalité vérifiable que ces voyages s’effectuent souvent en bus – tourisme criminel –, nous devons nous demander s’il ne serait pas sensé, dans ces circonstances, en plus de rédiger des rapports à travers Europol, Frontex et d’autres organismes, de réintroduire les contrôles aux frontières dans les régions frontalières concernées et de suspendre Schengen pour une période limitée si nécessaire.

In the light of this development and the verifiable reality that these journeys are often undertaken in buses – criminal tourism – the question must be asked as to whether it would not make sense, in these circumstances, in addition to the drawing up of reports by Europol, Frontex and others, to re-introduce border controls in the relevant border regions and suspend Schengen for a limited period where necessary.


À la lumière de ce développement et de la réalité vérifiable que ces voyages s’effectuent souvent en bus – tourisme criminel –, nous devons nous demander s’il ne serait pas sensé, dans ces circonstances, en plus de rédiger des rapports à travers Europol, Frontex et d’autres organismes, de réintroduire les contrôles aux frontières dans les régions frontalières concernées et de suspendre Schengen pour une période limitée si nécessaire.

In the light of this development and the verifiable reality that these journeys are often undertaken in buses – criminal tourism – the question must be asked as to whether it would not make sense, in these circumstances, in addition to the drawing up of reports by Europol, Frontex and others, to re-introduce border controls in the relevant border regions and suspend Schengen for a limited period where necessary.


Nous ne devons pas baisser la garde contre ces odieux criminels.

We must not lower our guard against these heinous criminals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas baisser la garde contre ces odieux criminels.

We must not lower our guard against these heinous criminals.


Dans de nombreux cas, les victimes font figure de criminels: nous devons y remédier.

In many cases the victims are seen as the offenders: we must turn that around.


Il est important de nous rappeler que, lorsque nous étudions un projet de loi modifiant un texte comme le Code criminel, nous devons examiner la façon dont les modifications proposées cadrent avec ce texte.

It is important to remind ourselves that when we are dealing with a bill to amend an existing act such as the Criminal Code, we must consider how the proposed amendments fit into the act.


En ce qui concerne les armes légères, nous devons à l'avenir nous appliquer à détruire les stocks d'armes aux mains des insurgés, des terroristes et des criminels et à couper leurs sources d'approvisionnement.

Our focus for the future in relation to small arms should be on identifying and destroying stocks of weapons held by insurgents, terrorists and criminals and cutting off their sources of supply.


Nous devons nous assurer que les criminels internationaux ne puissent pas utiliser les structures financières existantes en Europe, ou ailleurs, pour blanchir leurs revenus illégaux.

We must ensure that international criminals cannot use existing financial structures in Europe, or indeed elsewhere, to launder their unlawful gains.


En raison d'un effort conscient des gouvernements libéraux qui se sont succédé, disons à partir de 1972, année où M. Goyer était le solliciteur général, le système de justice a vu ses priorités complètement transformées: lui qui accordait la plus haute priorité aux droits des Canadiens de se sentir en sécurité et de l'être, ainsi qu'aux droits des victimes, a alors commencé à privilégier les droits du pauvre criminel; nous devons faire tout notre possible pour protéger le criminel et ses droits et favoriser sa réadaptation.

Through a conscious effort made by Liberal governments starting in 1972 with Solicitor General Goyer, the priorities of the justice system were shifted from a system that put the highest priority on the rights of the people in the country to be safe and to feel safe to the rights of the victims. They shifted the priorities to a situation where the top priority has become the rights of the criminal, the poor criminal; we have to do everything we can to protect the criminal, the rights of the criminal and the rehabilitation of the criminal.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     criminel nous devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminel nous devons ->

Date index: 2022-06-04
w