Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire au criminel
Affaire criminelle
Affaire pénale
Agression criminelle
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Cause au criminel
Cause criminelle
Délit criminel de voies de fait
Expert en constatations criminelles
Experte en constatations criminelles
Fedayins de Saddam
Juridiction criminelle
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Mode de vie criminel
Procureur aux poursuites criminelles et pénales
Procureur de la Couronne
Procureure aux poursuites criminelles et pénales
Procureure de la Couronne
Procureuse aux poursuites criminelles et pénales
Procureuse de la Couronne
Question criminelle
Substitut du procureur général
Substitute du procureur général
Technicien en identification criminelle
Technicien en identité judiciaire
Technicien en scène de crime
Technicienne en identification criminelle
Technicienne en identité judiciaire
Technicienne en scène de crime
Tribunal criminel
Tribunal pénal
Tribunal répressif
Voies de fait criminelles
Voies de fait en droit criminel

Vertaling van "criminel de saddam " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


technicien en scène de crime [ technicienne en scène de crime | technicien en identité judiciaire | technicienne en identité judiciaire | expert en constatations criminelles | experte en constatations criminelles | technicien en identification criminelle | technicienne en identification criminelle ]

crime scene investigator [ CSI | crime scene technician | scenes of crime officer | scenes of crime examiner | crime scene examiner | forensic evidence technician | evidence technician | crime scene analyst | identification officer | ident officer | forensic identification technician ]


voies de fait en droit criminel [ voies de fait criminelles | délit criminel de voies de fait | agression criminelle ]

criminal assault [ crime of assault ]


affaire pénale [ affaire criminelle | affaire au criminel | cause criminelle | cause au criminel ]

criminal case [ criminal cause ]




agression par négligence criminelle

Assault by criminal neglect


affaire criminelle | question criminelle

criminal matter


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

criminal court




procureur aux poursuites criminelles et pénales | procureure aux poursuites criminelles et pénales | procureuse aux poursuites criminelles et pénales | procureur de la Couronne | procureure de la Couronne | procureuse de la Couronne | substitut du procureur général | substitute du procureur général

criminal and penal prosecuting attorney | Crown prosecutor | Crown attorney | Attorney General's prosecutor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de le rappeler devant cette Assemblée alors qu'en Europe, il se trouve encore quelqu'un pour mettre sur le même plan la plus grande démocratie de l'Occident et le régime despotique et criminel de Saddam Hussein.

It is appropriate to point this out in this Chamber for there are still those in Europe who place the greatest western democracy and Saddam Hussein’s despotic, criminal regime on the same level.


Nous aurions pu également mener une action préemptive, si je puis me permettre, pour mettre un frein aux actes criminels de Saddam Hussein.

At the same time, I believe we would have been able to pre-empt, if I can use that term, to prevent the continuing criminality of Saddam Hussein.


Je le répète : nous n'aurions pas dû faire face aux événements de cette nuit et des jours et semaines à venir si le régime criminel de Saddam Hussein, ses services secrets et son lot de tortures, de meurtres et d'exécutions n'avaient pas existé.

Let me repeat: what is happening tonight, and what will be happening over the coming days and weeks, would not be happening were it not for Saddam Hussein's criminal regime, with its torture, its secret service, its murders and assassinations.


Le régime criminel de Saddam Hussein doit être désarmé.

Saddam Hussein's criminal regime must be disarmed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré la nécessité de parler ouvertement avec nos amis américains, il est important de dire que ce ne sont pas les États-Unis qui constituent le cœur du problème, mais bien le système criminel de Saddam Hussein à Bagdad !

Whatever the need to be frank when talking to our American friends, it has to be said that the heart of the problem is not the USA, but Saddam Hussein's criminal regime in Baghdad.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire Patten, chers collègues, le régime dictatorial et criminel de Saddam Hussein est la raison de ce débat au sein de ce Parlement et de la communauté internationale.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner Patten, ladies and gentlemen, the reason for this debate here and the debate in the international community is Saddam Hussein's dictatorial and criminal regime.


Du consentement unanime, il est résolu, — Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait endosser des efforts internationaux pour traduire en justice Saddam Hussein et tout autre officier irakien responsable de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, notamment la formation d'un tribunal criminel international.

By unanimous consent, it was resolved, — That, in the opinion of the House, the government should endorse international efforts to bring to justice Saddam Hussein and all other Iraqi officials responsible for genocide, crimes against humanity and war crimes, including through the formation of an international criminal tribunal.


Lorsque nous déclarons que des dictateurs comme Saddam Hussein sont des criminels, c'est parce que nous croyons que c'est bel et bien le cas.

When we say that dictators like Saddam Hussein are criminals, it is because we believe that is right.


De toute évidence, Saddam Hussein et les dirigeants irakiens sont responsables aux termes du droit criminel international ainsi que du droit humanitaire pour les crimes commis en violation des principes de Nuremberg, les crimes contre la paix, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et le génocide.

Clearly, Saddam Hussein and the Iraqi leadership are responsible under international criminal law as well as humanitarian law for their Nuremberg crimes, crimes against peace, war crimes, crimes against humanity and genocide.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait appuyer la formation d'un tribunal criminel international visant à poursuivre Saddam Hussein et tous les autres dirigeants iraquiens qui sont responsables de crimes contre l'humanité, y compris le recours illégitime à la force, les crimes qui contreviennent à la Convention de Genève et le génocide.

That in the opinion of this House, the government should endorse the formation of an international criminal tribunal for the purpose of prosecuting Saddam Hussein and all other Iraqi officials who are responsible for crimes against humanity, including the unlawful use of force, crimes committed in contravention of the Geneva Convention and the crime of genocide.


w