Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur l'extradition de criminels de guerre présumés

Vertaling van "criminel de guerre présumé ratko mladić " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'extradition de criminels de guerre présumés

Act on the surrender of persons suspected of war crimes | Surrender of War Crime Suspects Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que le criminel de guerre présumé Ratko Mladić est toujours en liberté et que, selon une décision de la CIJ du 26 février 2007, la Serbie, en ne garantissant pas son arrestation, continue de violer la convention sur le génocide,

D. whereas war crimes suspect Ratko Mladić remains at large and, according to the ICJ ruling of 26 February 2007, Serbia remains in violation of the Convention on Genocide by failing to secure his arrest,


D. considérant que le criminel de guerre présumé Ratko Mladić est toujours en liberté et que, selon une décision de la CIJ du 26 février 2007, la Serbie, en ne garantissant pas son arrestation, continue de violer la convention sur le génocide,

D. whereas war crimes suspect Ratko Mladić remains at large and, according to the ICJ ruling of 26 February 2007, Serbia remains in violation of the Convention on Genocide by failing to secure his arrest,


Je trouve difficile à encaisser que des criminels de guerre tels que Mladić et Karadžić aient encore autant de sympathisants, non seulement parmi le grand public, mais aussi dans la police, dans l’armée et parmi les membres de la fonction publique en Serbie: autrement dit, les personnes mêmes avec qui nous allons bientôt négocier des relations plus étroites entre la Serbie et l’UE.

I find it hard to stomach that war criminals such as Mladić and Karadžić still have so many sympathisers, not only among the general public but also among the police, the military and many public office-holders in Serbia: in other words, the very people with whom we will soon be negotiating Serbia’s closer relations with the EU.


On continue ainsi d'exagérer de 400 p. 100 le nombre de criminels de guerre présumés vivant au Canada, exagération qui a conduit à la mise sur pied de la commission Deschênes.

This also perpetuates the initial 400% exaggeration in the number of alleged war criminals living in Canada, which led to the creation of the Deschênes commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Appréhender les criminels de guerre tels que Mladic et Karadzic devrait également rester du ressort du contingent restant de l’OTAN et, en particulier, des Serbes de la Republika Srpska .

Apprehending war criminals such as Mladic and Karadzic should also still be a matter for the remaining NATO contingent, and, in particular, for the Serbs of Republika Srpska.


Appréhender les criminels de guerre tels que Mladic et Karadzic devrait également rester du ressort du contingent restant de l’OTAN et, en particulier, des Serbes de la Republika Srpska.

Apprehending war criminals such as Mladic and Karadzic should also still be a matter for the remaining NATO contingent, and, in particular, for the Serbs of Republika Srpska.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, l'honorable sénateur St. Germain peut compter sur le Canada pour assumer un rôle de leadership pour ce qui est de tenter de traduire en justice tous les criminels de guerre présumés.

Senator Graham: Honourable senators, the Honourable Senator St. Germain can rely on Canada to take a leadership role in attempting to bring all of these alleged war criminals to justice.


C'est ainsi qu'un criminel de guerre présumé ou une personne accusée de crimes contre l'humanité bénéficie non pas d'un, mais de deux niveaux de protection: un au Canada et un à l'étranger.

In effect, therefore, an alleged war criminal, or a person charged with crimes against humanity, has not one protection but two levels thereof: one at home and one overseas.


Aujourd'hui, la lettre de la juge Barbara Reed au Star de Toronto jette le discrédit sur tout le système judiciaire fédéral, influençant indûment trois affaires d'expulsion contre des criminels de guerre présumés qui vivent actuellement au Canada.

Today Madam Justice Barbara Reed's letter to the Toronto Star clearly has brought the entire Federal Court system into disrepute, thereby unduly influencing three deportation cases against alleged war criminals now living in Canada.


À présent, trois criminels de guerre présumés se promènent en liberté, tout cela parce que le ministre de la Justice a, par l'intermédiaire de son avocat principal, Ted Thompson, a essayé de négocier une entente à huis clos avec un juge de la Cour fédérale.

Now three alleged war criminals are walking free because the justice minister, through his senior lawyer, Ted Thompson, tried to make a backroom deal with a Federal Court judge.




Anderen hebben gezocht naar : criminel de guerre présumé ratko mladić     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminel de guerre présumé ratko mladić ->

Date index: 2023-02-10
w