Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les dépenses Quand sont-elles déductibles
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Quand elle fume
Quand la corde est trop tendue elle se casse

Vertaling van "criminalité quand elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

general corrosion or general attack occurs when corrosion extends to the whole metal surface




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Les dépenses : Quand sont-elles déductibles

Expenses - When are they deductible


quand la corde est trop tendue elle se casse

everything has its breaking point
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même quand elle est adoptée par les démocrates, l'attitude consistant à être dur à l'égard des criminels et de qualifier tous ceux qui veulent une approche intelligente et efficace de contrôle de la criminalité de défenseurs des criminels est payante sur le plan électoral.

Even Democrats win votes when they take a tough-on-crime attitude and describe anyone who advocates a smart, effective approach to fighting crime as being a champion of criminals' rights.


Bien que l’Autriche ait placé les Balkans occidentaux en haut de sa liste de priorités, aucune nouvelle décision n’a été prise à leur sujet. C’est pour cette raison que nous demandons que la présidence finlandaise du Conseil reprenne cette affaire de toute urgence, qu’elle appelle les autres pays à se montrer plus ouverts quand ils abordent ce sujet et à ne pas se laisser piéger par l’argument fallacieux selon lequel une politique restrictive en matière de visas jugule la criminalité ...[+++]

Although Austria had put the Western Balkans at the top of its list of priorities, no new decisions were taken about them; it is for that reason that we request the Finnish Presidency of the Council, as a matter of urgency, to take up this cause, to appeal to its colleagues in office to be more open in dealing with this matter, and not to be taken in by the spurious argument according to which a restrictive visa policy prevents crime, be it organised or of any other kind, for the opposite is more likely to be the case.


Parlons maintenant de la criminalité dite violente. Pour que ce soit bien clair, quand Statistique Canada parle de la criminalité dite violente, elle parle d'homicide, de tentative de meurtre, de voie de fait, d'agression sexuelle, d'enlèvement et de vol qualifié, toutes choses qui sont intrinsèquement préoccupantes.

Moving to what is termed violent crime, for the sake of clarity, for Statistics Canada, violent crimes include murder, attempted murder, assault, sexual assault, kidnapping and robbery, all of which are intrinsically worrisome.


Toutefois, la population européenne nous soutient dans cette tâche parce qu’elle reconnaît, quand bien même certains de nos dirigeants nationaux aiment à le nier, que les problèmes majeurs auxquels nous faisons face, les grands défis de la mondialisation - croissance démographique et immigration, changement climatique, criminalité organisée internationale - ne peuvent être relevés par des États nations fondés sur la notion de puissance industrielle militaire, qui remonte au XVIIIe siècle. La p ...[+++]

However, we have the people of Europe behind us in our task, because they recognise, however much some of our national leaders like to deny it, that the big problems we face, the major challenges of globalisation – population growth and migration, climate change, internationally organised crime – cannot be dealt with by nation states built on the 18th-century concept of military industrial power; they require us to overcome our tribal and our religious hatreds and to work together for the future of all our citizens on a planet which we share with many others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur affirme tout d'abord que l'initiative du royaume de Danemark à l'examen n'apporte rien à la lutte inégale contre la criminalité organisée, quand elle propose de renforcer la coopération entre les États membres de l'Union européenne en ce qui concerne l'information sur les décisions de déchéance de droits prononcées à l'encontre d'une personne physique à l'occasion ou à la suite d'une condamnation pénale.

Your rapporteur would stress that the present initiative by the Kingdom of Denmark, aimed at increasing cooperation between the Member States of the European Union as regards information on disqualifications imposed on a natural person as part of a judgment or as a consequence of a criminal conviction, adds nothing to the unsystematic fight against organised crime.


Comment pouvez-vous faire des déclarations générales sur la lutte contre la criminalité, alors que nous attendons de vous que vous nous disiez comment et quand vous allez adopter les propositions qui sont sur la table, et si elles entreront en vigueur à la date prévue dans tous les États membres?

How can you make generalised statements about fighting crime when what we are waiting for is for you to tell us how and when you are going to adopt the proposals we have on the table, and whether they are going to take effect by the expected date in all the Member States?


Il est urgent de s'attaquer à la traite des femmes car, quand l'Union affiche sa détermination à lutter contre le blanchiment des capitaux, le trafic des stupéfiants et la criminalité organisée, elle oublie que la traite des êtres humains est une des facettes importantes du crime organisé.

It is imperative to tackle trafficking in women because, having shown its determination to fight money laundering, drug trafficking and organised crime, the European Union has forgotten that trafficking in human beings is one of the major aspects of organised crime.


Souvent on dit que les journaux ne mentionnent que les côtés négatifs, mais je félicite La Presse parce que cette journée-là, le mercredi 17 mai, elle a publié le portrait de deux personnes qui étaient aux prises avec des problèmes de criminalité quand elles étaient jeunes et qui, quelques années plus tard, s'en sont sorties.

People often say that the newspapers carry only negative stories, but I congratulate La Presse because, on Wednesday, May 17th, it published the story of two people who had been in trouble with the law when they were young and who, a few years later, had straightened out their lives.


On fait croire à tout le monde que cela concerne la criminalité en col blanc et on s'entend pour dire que la criminalité en col blanc, quand elle pousse à la misère des centaines de personnes, est un crime grave qu'on devrait intervenir et que la disposition de libération au sixième de la peine ne devrait peut-être pas s'appliquer.

Everyone is being made to believe that this concerns white-collar crime and everyone agrees that white-collar crime, when it leads to poverty for hundreds of individuals, is a serious crime requiring intervention, and the provision on release after one-sixth of the sentence perhaps should not apply.


J'ai écouté la plupart des interventions sur cette question aujourd'hui et j'ai été étonné quand j'ai entendu la secrétaire parlementaire de la ministre de la Justice utiliser des termes aussi durs quand elle a parlé de l'approche du Parti réformiste en matière de criminalité.

I listened to most of the debate on this issue today and I was dismayed when I heard the parliamentary secretary to the justice minister use such strident vocabulary, couching her terms when she dealt with the Reform Party's approach to youth crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité quand elles ->

Date index: 2021-12-12
w