Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de criminalité organisée
Conférence sur les drogues et la criminalité organisée
Crime organisé
Criminalité internationale
Criminalité organisée
Criminalité organisée internationale
GMD
Grand banditisme
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Lutte contre la criminalité organisée
Organe de coopération judiciaire et policière
Rapport sur la criminalité organisée

Vertaling van "criminalité organisée quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]

Multidisciplinary Group on Organised Crime | Multidisciplinary Working Party on Organised Crime | MDW [Abbr.]


Rapport sur la criminalité organisée | Rapport sur la situation en matière de criminalité organisée

Organised Crime Situation Report | OCSR [Abbr.]


criminalité organisée [ activités de criminalité organisée ]

organized criminality


criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]

organised crime [ international crime | organized crime ]


interdit de territoire pour raison de sécurité ou pour atteinte aux droits humains ou internationaux, grande criminalité ou criminalité organisée

inadmissible on grounds of security, violating human or international rights, serious criminality or organized criminality


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]


criminalité organisée internationale

international organised crime


Conférence sur les drogues et la criminalité organisée

Conference on Drugs and Organized Crime


lutte contre la criminalité organisée

fight against organised crime


crime organisé | criminalité organisée

organised crime | organized crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. souligne l'importance de la coopération internationale quand il s'agit de lutter efficacement contre la criminalité organisée; déplore qu'en raison de la réticence de certains membres de la communauté internationale à reconnaître le Kosovo en tant qu'État, le Kosovo n'ait pas la possibilité d'établir une coopération directe avec Europol et Interpol; regrette que l'échange d'informations organisé par EULEX et la MINUK n'ait pas, jusqu'à présent, fonctionné correctement; invite Europol et Interpol à mettre en ...[+++]

38. Underlines the importance of international cooperation when it comes to fighting organised crime effectively; regrets the fact that, given the unwillingness of some members of the international community to recognise Kosovo as a state, Kosovo has been unable to establish direct cooperation with Europol and Interpol; regrets that the exchange of information carried out through EULEX and UNMIK so far has not functioned properly; calls on Europol and Interpol to establish effective information flows with Kosovo, either by means of cooperation agreements or by granting Kosovo observer status; underlines the importance of information ...[+++]


J'aimerais bien savoir comment cette grande criminalité va être organisée, quand on sait qu'ils peuvent remplacer un petit trafiquant de drogues par un autre.

I would like to know this will affect organized crime, when we know that any small-time drug dealer is easily replaced.


Votre rapporteur affirme tout d'abord que l'initiative du royaume de Danemark à l'examen n'apporte rien à la lutte inégale contre la criminalité organisée, quand elle propose de renforcer la coopération entre les États membres de l'Union européenne en ce qui concerne l'information sur les décisions de déchéance de droits prononcées à l'encontre d'une personne physique à l'occasion ou à la suite d'une condamnation pénale.

Your rapporteur would stress that the present initiative by the Kingdom of Denmark, aimed at increasing cooperation between the Member States of the European Union as regards information on disqualifications imposed on a natural person as part of a judgment or as a consequence of a criminal conviction, adds nothing to the unsystematic fight against organised crime.


- (IT) Monsieur le Président, je souhaite soutenir la proposition de résolution commune présentée par un nombre significatif de collègues et soutenue par les groupes les plus représentatifs de ce Parlement, et ce, afin que les gouvernements des États membres soient fortement sensibilisés à la nécessité d’intensifier et surtout de rendre plus efficace la lutte contre la criminalité organisée, quand cette dernière se consacre non seulement à la contrebande de cigarettes mais aussi au trafic de drogue, au trafic d’armes et, pire, au trafic d’êtres humains.

– (IT) Mr President, I support the motion for a joint resolution tabled by a large number of my fellow Members and supported by the most representative groups of this Parliament, for we must call urgently upon the governments of the Member States to intensify the fight against organised crime and make it more effective where, in addition to cigarette smuggling, this involves drug and arms trafficking and, even more importantly, the trafficking of human beings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Conseil est sérieux quand il parle de lutte contre la criminalité organisée transfrontalière, qui ignore tout simplement la démocratie et les règles de l'économie régulière, les recommandations du rapporteur et de la commission compétente doivent être mises en œuvre dans les faits.

If the Council is serious about successfully fighting cross-border crime, which simply disregards democracy and the rules of the legal economy, the recommendations of the rapporteur and the committee must be translated into action.


Il y a tout particulièrement danger quand la criminalité organisée gagne progressivement en influence dans les services de l'État et, avec le temps, établit un système de tolérance mutuelle qui "neutralise" de facto la puissance publique.

There is a particular danger involved, also, when OC gradually gains influence in government bodies and little by little arrives at a system of mutual tolerance in which the power of the State is, de facto, 'neutralized'.


Étant donné ce genre de criminalité organisée active, nous devons être très prudents quand nous produisons des témoins qui pourraient nous permettre d'écraser le crime organisé.

When we know that kind of organized crime is active then we have to be very careful when we bring forward witnesses that may crunch organized crime.


De même quand on s’est attaqué aux problèmes de criminalité découlant de la criminalisation des drogues pour les usagers (nous ne parlons pas ici de la criminalité organisée des narcotrafiquants) ce n’était pas tant pour améliorer leurs conditions de vie que pour protéger les non-usagers des « méfaits » de l’usage de drogues.

When governments decided to tackle the criminal behaviour of drug users deriving from the criminalization of drugs (we do not mean organized crime and drug traffickers), the aim was not so much to improve drug users’ living conditions but to protect non-users from drug-related “mischief”.


Quand il existe des motifs raisonnables de croire qu'une personne est interdite de territoire pour des motifs graves comme la criminalité, la grande criminalité, la criminalité organisée, la sécurité ou des violations des droits de la personne, les agents ont maintenant plus de pouvoir en vue de placer cette personne en détention.

Where there are reasonable grounds to believe that an individual is inadmissible on serious grounds, such as criminality, serious criminality, organized criminality, security, or human or international rights violations, they now have greater powers to detain those individuals.


Quand je vais en Europe, les policiers et les agents du renseignement de nombreux pays européens me disent régulièrement qu'ils n'avaient pas eu de problèmes de criminalité organisée graves jusqu'à l'effondrement de l'URSS.

As I travel about Europe, police officers and intelligence officers from many European countries often tell me that they had no serious organized crime problem until the demise of the U.S.S.R.


w