Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
BMC
Bande de motards
Bande de motards criminalisée
Bande de motards hors-la-loi
Conserver le sens du discours original
Criminalisation des défenseurs des droits de l'homme
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Gang de motards
Gang de motards criminalisé
Groupe de motards
Groupe de motards criminalisé
Préparer des discours
Pénalisation des défenseurs des droits de l'homme
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Vertaling van "criminalisent les discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


criminalisation de l'action des défenseurs des droits de l'homme | criminalisation des défenseurs des droits de l'homme | pénalisation des défenseurs des droits de l'homme

criminalisation of human rights defenders


bande de motards criminalisée | BMC | bande de motards hors-la-loi | groupe de motards criminalisé | gang de motards criminalisé | gang de motards | bande de motards | groupe de motards

outlaw motorcycle gang | OMG | motorcycle gang | biker gang


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


discours principal | discours thème

keynote address | keynote speech | keynote | main address | theme address


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’application effective des dispositions qui criminalisent les discours haineux dépend de l’existence d’un système solide d’application de sanctions pénales aux auteurs de ce type de discours, elle doit être complétée par des actions visant à garantir que, dès réception d’un signalement valide, les intermédiaires en ligne et les plateformes de médias sociaux examinent rapidement, dans un délai approprié, les contenus signalés en tant que discours haineux en ligne.

While the effective application of provisions criminalising hate speech is dependent on a robust system of enforcement of criminal law sanctions against the individual perpetrators of hate speech, this work must be complemented with actions geared at ensuring that illegal hate speech online is expeditiously reviewed by online intermediaries and social media platforms, upon receipt of a valid notification, in an appropriate time-frame.


Elle rend possible la criminalisation du discours politique.

It provides the possibility of criminalizing political discourse.


En plus des mesures interdisant ou criminalisant les activités contribuant à la radicalisation vers le terrorisme, telles que le recrutement ou la diffusion de propagande terroriste ou de discours haineux, il existe des outils et des structures visant à faciliter la détection des personnes soupçonnées d'être radicalisées et constituant une menace pour la sécurité.

In addition to measures prohibiting or criminalising activities contributing to radicalisation towards terrorism such as recruitment or the dissemination of terrorist propaganda or hate speech, there are tools and structures in place to facilitate the detection of those suspected of radicalisation and posing a security risk.


K. considérant que l'état de droit – l'un des principes fondamentaux de l'Union – implique non seulement le respect de la démocratie et des droits de l'homme, mais aussi du droit international, la garantie d'une justice équitable, ainsi que l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire; que ces conditions ne sont pas remplies en Russie, où les autorités ne garantissent pas l'état de droit et ne respectent pas les droits fondamentaux et où les droits politiques, les libertés civiles et la liberté des médias se sont détériorées ces dernières années; que des textes législatifs comportant des dispositions ambiguës utilisées pour imposer davantage de restrictions aux opposants et aux acteurs de la société civile ont été adoptés récem ...[+++]

K. whereas the rule of law, as one of the fundamental principles of the EU, implies not only respect for democracy and human rights, but also compliance with international law, the assurance that the law is fairly enforced and applied, as well as the independence and impartiality of the judiciary; whereas these conditions are not met in Russia, where the authorities fail to uphold the rule of law and to respect fundamental rights, and where political rights, civil liberties and media freedom have deteriorated in recent years; whereas legislation has recently been passed with ambiguous provisions that are used to place further restrictions on opposition and civil-society actors; whereas the recent adoption of the law ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que l'état de droit – l'un des principes fondamentaux de l'Union – implique non seulement le respect de la démocratie et des droits de l'homme, mais aussi du droit international, la garantie d'une justice équitable, ainsi que l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire; que ces conditions ne sont pas remplies en Russie, où les autorités ne garantissent pas l'état de droit et ne respectent pas les droits fondamentaux et où les droits politiques, les libertés civiles et la liberté des médias se sont détériorées ces dernières années; que des textes législatifs comportant des dispositions ambiguës utilisées pour imposer davantage de restrictions aux opposants et aux acteurs de la société civile ont été adoptés récemm ...[+++]

J. whereas the rule of law, as one of the fundamental principles of the EU, implies not only respect for democracy and human rights, but also compliance with international law, the assurance that the law is fairly enforced and applied, as well as the independence and impartiality of the judiciary; whereas these conditions are not met in Russia, where the authorities fail to uphold the rule of law and to respect fundamental rights, and where political rights, civil liberties and media freedom have deteriorated in recent years; whereas legislation has recently been passed with ambiguous provisions that are used to place further restrictions on opposition and civil-society actors; whereas the recent adoption of the law ...[+++]


Ce qui est ressorti du discours des pays qui considéraient que ce ne devait pas être criminalisé, comme la Belgique, l'Autriche, la Suisse, l'Italie, des pays qui ne sont pas du tiers-monde ou si différents du nôtre, c'est que la criminalisation de l'enlèvement parental pouvait créer à long terme un mauvais climat familial et qu'il était préférable de régler ces questions selon le droit purement civil et non pas criminel.

From the discussion, it was clear that some countries, such as Belgium, Austria, Switzerland and Italy, which are not third world countries or so different from our own, thought that it should not be criminalized. They thought that criminalizing child abduction by parents could in the long run create a poor family situation and that it was preferable to settle matters of this type under the civil law, not the criminal law.


Certains me disent : « Soit, mais nous risquons de criminaliser les parents », et à ceux-là j'ai déjà répondu, notamment dans mon discours de 2010 :

Some people tell me that it may be so, but we run the risk of criminalizing the parents. I have already spoken to that, including in my 2010 speech:


Le sénateur Cools : En passant, ces personnes ont exprimé d'importantes réserves quant à la criminalisation des discours, surtout pour ce qui semblait à l'époque des incidents isolés.

Senator Cools: En passant, they raised tremendous cautions about the phenomenon of criminalizing speech at all, especially for what at the time appeared to be isolated incidents.


Or ces définitions sont contraires à l’article 10 de la Convention européenne des droits de l’homme et pourraient conduire à la criminalisation des manifestations, des discours, etc.

These contravene Article 10 of the European Convention on Human Rights and may lead to the criminalisation of demonstrations, speeches, etc.


La réponse de droit criminel contenue dans la Loi antiterroriste a entraîné la criminalisation de discours politiques et empêche une meilleure diffusion du contexte sociopolitique qui est sous-jacent aux actes de violence, élément essentiel pour aborder les causes sous-jacentes du terrorisme.

The criminal law response contained in the anti-terrorism legislation has resulted in a criminalization of political discourse and has in fact prevented a broader understanding of the underlying socio-political context of violent acts, which is essential to address the underlying causes of terrorism.


w