Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Administrer la justice
CJ
CJCE
CJCE
CJUE
CJUE
CJus
Commission de justice
Commission de la justice et des pétitions
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour plénière
Dispenser la justice
Exercer la justice
Greffier de la justice de paix
Greffière de la justice de paix
Juridiction communautaire
Justice différée = justice refusée
Justice différée est justice refusée
Lenteur de justice vaut déni de justice
Rendre la justice
Un retard de justice est un déni de justice

Vertaling van "criminal justice " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]


accès à la justice

access to the courts [ access to justice ]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


greffier de la justice de paix (1) | greffière de la justice de paix (2) | greffier-juriste de juridiction du Tribunal tutélaire et de la Justice de paix (2) | greffière-juriste de juridiction du Tribunal tutélaire et de la Justice de paix (4)

clerk to the Justice of the Peace


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]


lenteur de justice vaut déni de justice | un retard de justice est un déni de justice

justice delayed is justice denied


Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]

Court of Justice of the European Union (1) | Court of Justice of the European Communities (2) [ CJEU ]


rendre la justice [ administrer la justice | dispenser la justice | exercer la justice ]

administer justice


justice différée est justice refusée [ justice différée = justice refusée ]

justice delayed is justice denied [ justice delayed = justice denied ]


Commission de justice (1) | Commission de la justice et des pétitions (2) | Cour plénière (3) [ CJus ]

Justice Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
annuler l’ordonnance du Tribunal du 10 juin 2014 dans l’affaire T-271/10, H/Conseil, Commission et «MPUE», en ce qu’elle rejette la demande de la requérante d’annulation, d’une part, de la décision du 7 avril 2010, signée par le chef du personnel de la MPUE, par laquelle la requérante a été réaffectée au poste de «Criminal Justice Adviser — Prosecutor» auprès de l’office régional de Banja Luka (Bosnie-Herzégovine) et, d’autre part, si nécessaire, de la décision du 30 avril 2010, signée par le chef de la mission visé à l’article 6 de la décision 2009/906/PESC du Conseil, du 8 décembre 2009, concernant la MPUE en Bosnie-Herzégovine (1), ai ...[+++]

set aside the order of the General Court of 10 July 2014 in Case T-271/10 H v. Council of the European Union, European Commission and ‘EUPM’, insofar as it rejects the Applicant’s action seeking the annulment of the decision of 7 April 2010, signed by the Head of the personnel of the EUPM, by which the Applicant was redeployed to the post of ‘Criminal Justice Adviser-Prosecutor’ in the regional office of Banja Luka (Bosnia and Herzegovina) and, if necessary, of the decision of 30 April 2010, signed by the Head of Mission, referred to in Article 6 of the Council Decision 2009/906/CFSP of 8 December 2009, on the European Union Police Missi ...[+++]


Cette même tendance a pu être constatée en Irlande où, suite à l'adoption de la "Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill 2002", la frontière entre les "troubles à l'ordre public" et les délits terroristes s'est largement estompée, tout délit commis dans l'intention de "forcer indûment le gouvernement à faire ou s'abstenir de faire quelque chose" étant désormais assimilé à un acte de terrorisme.

The same tendency has been noted in Ireland where the passing of the Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill 2002 has caused the line between 'public order offences' and terrorist offences to become blurred as any offence which is committed with the intent of 'unduly compelling the government to perform or abstain from an act' is now deemed a terrorist activity.


La situation relative à l'article 9, paragraphe 2, n'a pas progressé depuis la rédaction du premier rapport d'évaluation et l'Irlande continue d'être le seul État membre à avoir transposé cette disposition (même si ce n'est que partiellement) par sa loi intitulée Criminal Justice (Terrorist Offences) Act 2005, qui est entrée en vigueur depuis lors.

The situation concerning Article 9(2) has not improved since the first evaluation report was drawn up and Ireland continues to be the only Member State that has transposed this provision (albeit partially) in its Criminal Justice (Terrorist Offences) Act 2005, which has entered into force in the meantime.


La situation relative à l'article 9, paragraphe 2, n'a pas progressé depuis la rédaction du premier rapport d'évaluation et l'Irlande continue d'être le seul État membre à avoir transposé cette disposition (même si ce n'est que partiellement) par sa loi intitulée Criminal Justice (Terrorist Offences) Act 2005, qui est entrée en vigueur depuis lors.

The situation concerning Article 9(2) has not improved since the first evaluation report was drawn up and Ireland continues to be the only Member State that has transposed this provision (albeit partially) in its Criminal Justice (Terrorist Offences) Act 2005, which has entered into force in the meantime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des règles similaires sont appliquées dans le cas de l'Irlande du Nord en vertu des articles 38 à 41 du Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996.

Similar provisions are made in respect of Northern Ireland by Articles 38-41 of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996.


En Angleterre et au Pays de Galles, des dispositions légales spéciales régissent les infractions de fraude et contrefaçon énumérées à l'article 1er du Criminal Justice Act 1993.

As regards England and Wales, special statutory provisions are made in respect of the fraud and forgery offences listed in section 1 of the Criminal Justice Act 1993.


En Angleterre et au Pays de Galles, des dispositions légales spéciales régissent les infractions de fraude et contrefaçon énumérées à l'article 1er du Criminal Justice Act 1993.

As regards England and Wales, special statutory provisions are made in respect of the fraud and forgery offences listed in section 1 of the Criminal Justice Act 1993.


Des règles similaires sont appliquées dans le cas de l'Irlande du Nord en vertu des articles 38 à 41 du Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996.

Similar provisions are made in respect of Northern Ireland by Articles 38-41 of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996.


Criminal Justice Matters, hiver 2002, pages 38, 39 et 40.

Criminal Justice Matters, Winter 2002, pp. 38-40.


Dale Parent et al., Key Legislative Issues in Criminal Justice: Mandatory Sentencing, Washington (D.C.), National Institute of Justice, U.S. Department of Justice, janvier 1997), qui citent D. McDowall, C. Loftin et B. Wiersema, « A Comparative Study of the Preventive Effects of Mandatory Sentencing Laws for Gun Crimes », Journal of Criminal Law and Criminology, vol. 83, n 2, été 1992, p. 378 à 394.

Dale Parent et al., Key Legislative Issues in Criminal Justice: Mandatory Sentencing, National Institute of Justice, U.S. Department of Justice, Washington, D.C., January 1997, citing D. McDowall, C. Loftin and B. Wiersema, “A Comparative Study of the Preventive Effects of Mandatory Sentencing Laws for Gun Crimes,” Journal of Criminal Law and Criminology, Vol. 83, No. 2, Summer 1992, pp. 378-394.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminal justice ->

Date index: 2022-03-28
w